材料:
冬菇 12隻
生粉 適量
餡料:
蓮藕 300克
臘腸 1條
瑤柱碎 2湯匙
芫荽碎 1棵
醃料:
鹽 1/2茶匙
胡椒粉 少許
澄麵 1湯匙
做法:
1.冬菇浸軟,去蒂;蓮藕磨茸;臘腸蒸熟切幼粒;
2.醃料及餡料混合.
3.於冬菇底部沾上生粉,釀入冬菇內,以中火煎至金黃.
Showing posts with label Other seafood 其他海鮮. Show all posts
Showing posts with label Other seafood 其他海鮮. Show all posts
May 17, 2012
尖椒炒海參
材料:
已發海參 400克
脢頭豬肉 50克
青尖椒 100克
紅尖椒 100克
蔥白 數條
蒜頭 2粒
海參醃料:
油 2湯匙
紹興酒 2湯匙
薑 2片
蔥 2片
豬肉醃料:
生抽 1茶匙
粟粉 1茶匙
胡椒粉 少許
調味料:
生抽 1茶匙
紹興酒 1湯匙
糖 2茶匙
麵豉醬 3湯匙
做法:
1.海參洗淨,去內臟,加入醃料;豬肉切片,加入醃料;青紅尖椒去籽切角;
2.爆香蒜頭,加入豬肉炒熟,灒酒備用.
3.爆香薑片,加入海參略炒,灒酒備用.
4.爆香蔥白,加入所有材料及調味料炒勻.
已發海參 400克
脢頭豬肉 50克
青尖椒 100克
紅尖椒 100克
蔥白 數條
蒜頭 2粒
海參醃料:
油 2湯匙
紹興酒 2湯匙
薑 2片
蔥 2片
豬肉醃料:
生抽 1茶匙
粟粉 1茶匙
胡椒粉 少許
調味料:
生抽 1茶匙
紹興酒 1湯匙
糖 2茶匙
麵豉醬 3湯匙
做法:
1.海參洗淨,去內臟,加入醃料;豬肉切片,加入醃料;青紅尖椒去籽切角;
2.爆香蒜頭,加入豬肉炒熟,灒酒備用.
3.爆香薑片,加入海參略炒,灒酒備用.
4.爆香蔥白,加入所有材料及調味料炒勻.
May 11, 2012
西芹甘筍炒海參
材料:
急凍海參 110克
西芹 180克
甘荀 40克
薑 4片
蒜茸 2茶匙
調味料:
頭抽 1 1/4湯匙
蠔油 1茶匙
胡椒粉 少許
水 6湯匙
芡汁:
粟粉 3/4茶匙
水 1湯匙
做法:
1.海參解凍,用滾水加2片薑煮1分鐘,隔水備用.
2.西芹切段;甘荀切片;汆水備用.
3.燒熱1茶匙油,略炒西芹備用.
4.燒熱兩湯匙油,爆香薑片及蒜茸,加入海參及調味料,細火煮10分鐘.
5.加入西芹,甘筍炒勻,埋芡.
急凍海參 110克
西芹 180克
甘荀 40克
薑 4片
蒜茸 2茶匙
調味料:
頭抽 1 1/4湯匙
蠔油 1茶匙
胡椒粉 少許
水 6湯匙
芡汁:
粟粉 3/4茶匙
水 1湯匙
做法:
1.海參解凍,用滾水加2片薑煮1分鐘,隔水備用.
2.西芹切段;甘荀切片;汆水備用.
3.燒熱1茶匙油,略炒西芹備用.
4.燒熱兩湯匙油,爆香薑片及蒜茸,加入海參及調味料,細火煮10分鐘.
5.加入西芹,甘筍炒勻,埋芡.
Dec 17, 2011
鮮魷馬蹄剁肉餅
材料:
鮮魷(切粒) 110克
馬蹄(切碎) 20克
豬肉碎 225克
鹽,糖 各1茶匙
生粉,蔥花 各適量
做法:
1.鮮魷及豬肉碎攪勻,加生粉,糖,鹽拌勻,撻數下至起膠.
2.加入馬蹄碎拌勻,上碟鋪平,以大火蒸15分鐘.
3.最後撒上蔥花即可.
鮮魷(切粒) 110克
馬蹄(切碎) 20克
豬肉碎 225克
鹽,糖 各1茶匙
生粉,蔥花 各適量
做法:
1.鮮魷及豬肉碎攪勻,加生粉,糖,鹽拌勻,撻數下至起膠.
2.加入馬蹄碎拌勻,上碟鋪平,以大火蒸15分鐘.
3.最後撒上蔥花即可.
艇仔粥
材料:
豬骨湯 1公升
水 3公升
米 140克
免治牛肉碎 100克
乾米粉(炸脆) 30克
發水豬皮(汆水後切絲) 40克
水發魷魚(汆水後切絲) 40克
炸花生/蔥粒 各4湯匙
做法:
1.煮滾豬骨湯及水,加米煮滾5分鐘,改用中慢火煲成粥底(約40分鐘)
2.免治牛肉與炸脆米粉放於碗中.
3.碗內放入肉碎,豬皮及魷魚絲,將滾粥撞入拌勻,撒上炸花生及蔥粒.
豬骨湯 1公升
水 3公升
米 140克
免治牛肉碎 100克
乾米粉(炸脆) 30克
發水豬皮(汆水後切絲) 40克
水發魷魚(汆水後切絲) 40克
炸花生/蔥粒 各4湯匙
做法:
1.煮滾豬骨湯及水,加米煮滾5分鐘,改用中慢火煲成粥底(約40分鐘)
2.免治牛肉與炸脆米粉放於碗中.
3.碗內放入肉碎,豬皮及魷魚絲,將滾粥撞入拌勻,撒上炸花生及蔥粒.
Dec 13, 2011
海參木耳湯
3人
材料:
瘦肉 1/2斤
浸透海參 1/2斤
黨參 1両
木耳 4錢
冬菇 6隻
做法:
1.將海參,瘦肉洗淨,切件.
2.冬菇浸軟切條.
3.木耳浸軟,洗淨.
4.煲滾12碗水,加入所有材料煲2小時,加鹽.
●滋陰通便,溫腎益氣
●請先咨詢中醫師
材料:
瘦肉 1/2斤
浸透海參 1/2斤
黨參 1両
木耳 4錢
冬菇 6隻
做法:
1.將海參,瘦肉洗淨,切件.
2.冬菇浸軟切條.
3.木耳浸軟,洗淨.
4.煲滾12碗水,加入所有材料煲2小時,加鹽.
●滋陰通便,溫腎益氣
●請先咨詢中醫師
Apr 11, 2011
花枝片帶子炒百合
材料:
三色椒 各1/2個
西芹 3條
花枝片 1 隻
帶子 10隻
百合 1/2碗
腰果 1/4碗
蒜片 3粒
芝麻 1茶匙
調味料:
日本豉油 2茶匙
麻油 1湯匙
芡汁:
生粉水 2湯匙
做法:
1.蒜片及腰果炸至金黃;芝麻白鑊炒香;
2.三色椒切大粒;西芹切片;
3.花枝片及帶子泡油備用.
4.炒香三色椒,西芹,百合.
5.加入全部材料及調味料炒勻,最後加入生粉水炒勻.
三色椒 各1/2個
西芹 3條
花枝片 1 隻
帶子 10隻
百合 1/2碗
腰果 1/4碗
蒜片 3粒
芝麻 1茶匙
調味料:
日本豉油 2茶匙
麻油 1湯匙
芡汁:
生粉水 2湯匙
做法:
1.蒜片及腰果炸至金黃;芝麻白鑊炒香;
2.三色椒切大粒;西芹切片;
3.花枝片及帶子泡油備用.
4.炒香三色椒,西芹,百合.
5.加入全部材料及調味料炒勻,最後加入生粉水炒勻.
Aug 12, 2010
白酒海鮮香草意粉 Seafood Spaghetti in White Wine Sauce
白酒海鮮香草意粉
材 料 :
意 大 利 粉 200 克
雞 湯 150 毫 升
洋 蔥 ( 小 ) 半 個
白 酒 4 湯 匙
橄 欖 油 少 許
蒜 蓉 2 湯 匙
魷 魚 150 克
蜆 肉 50 克
香 草 1/2 茶 匙
鹽 適 量
胡 椒 粉 適 量
番 茜 適 量
做 法 :
1. 燒 熱 一 鍋 水 , 將 意 大 利 粉 加 入 鹽 煮 至 軟 身 。
2. 將 魷 魚 洗 淨 、 瀝 水 , 加 入 鹽 及 胡 椒 粉 略 醃 一 會 。
3. 將 魷 魚 沾 上 粟 粉 , 放 入 中 火 的 熱 油 炸 至 金 黃 色 。
4. 燒 熱 一 湯 匙 橄 欖 油 , 爆 香 1 湯 匙 蒜 蓉 , 加 入 蜆 肉 , 炒 熟 後 兜 起 , 備 用 。
5. 再 燒 熱 一 湯 匙 橄 欖 油 , 爆 香 1 湯 匙 蒜 蓉 , 加 入 意 粉 及 雞 湯 , 以 慢 火 煮 乾 身 ; 然 後 倒 入 蜆 肉 , 炒 勻 灒 入 白 酒 , 加 入 香 草 、 鹽 及 胡 椒 粉 調 味 , 略 炒 後 上 碟 。
6. 將 魷 魚 放 上 意 粉 , 以 番 茜 伴 碟 即 成 。
Seafood Spaghetti in White Wine Sauce
Ingredient:
200g Spaghetti
150ml Chicken stock
1/2 Onion (small)
4tbsp White wine
To taste Olive oil
2tbsp Chopped garlic
150g Squid
50g Clam
1/2tsp Herbs
Pitch of Salt
Pitch of Pepper
Pitch of Parsley
Method:
1. Heat a pot of water. Put in spaghetti and salt. Cook until spaghetti is tender.
2. Rinse and drain squid. Add salt and pepper. Marinate for a moment.
3. Coat squid in cornflour. Deep-fry in hot oil over medium heat until turns golden yellow.
4. Heat 1tbsp of olive oil. Stir-fry 1tbsp of chopped garlic until fragrant. Add clam. Stir-fry until done. Dish up and set aside.
5. Heat 1tbsp of olive oil again. Stir-fry 1tbsp of chopped garlic. Add spaghetti and chicken stock. Cook over low heat until dries. Put in clam. Stir-fry well and sprinkle white wine. Add herbs and season with salt and pepper. Stir-fry briefly. Dish up.
6. Arrange squid over spaghetti. Garnish with parsley
材 料 :
意 大 利 粉 200 克
雞 湯 150 毫 升
洋 蔥 ( 小 ) 半 個
白 酒 4 湯 匙
橄 欖 油 少 許
蒜 蓉 2 湯 匙
魷 魚 150 克
蜆 肉 50 克
香 草 1/2 茶 匙
鹽 適 量
胡 椒 粉 適 量
番 茜 適 量
做 法 :
1. 燒 熱 一 鍋 水 , 將 意 大 利 粉 加 入 鹽 煮 至 軟 身 。
2. 將 魷 魚 洗 淨 、 瀝 水 , 加 入 鹽 及 胡 椒 粉 略 醃 一 會 。
3. 將 魷 魚 沾 上 粟 粉 , 放 入 中 火 的 熱 油 炸 至 金 黃 色 。
4. 燒 熱 一 湯 匙 橄 欖 油 , 爆 香 1 湯 匙 蒜 蓉 , 加 入 蜆 肉 , 炒 熟 後 兜 起 , 備 用 。
5. 再 燒 熱 一 湯 匙 橄 欖 油 , 爆 香 1 湯 匙 蒜 蓉 , 加 入 意 粉 及 雞 湯 , 以 慢 火 煮 乾 身 ; 然 後 倒 入 蜆 肉 , 炒 勻 灒 入 白 酒 , 加 入 香 草 、 鹽 及 胡 椒 粉 調 味 , 略 炒 後 上 碟 。
6. 將 魷 魚 放 上 意 粉 , 以 番 茜 伴 碟 即 成 。
Seafood Spaghetti in White Wine Sauce
Ingredient:
200g Spaghetti
150ml Chicken stock
1/2 Onion (small)
4tbsp White wine
To taste Olive oil
2tbsp Chopped garlic
150g Squid
50g Clam
1/2tsp Herbs
Pitch of Salt
Pitch of Pepper
Pitch of Parsley
Method:
1. Heat a pot of water. Put in spaghetti and salt. Cook until spaghetti is tender.
2. Rinse and drain squid. Add salt and pepper. Marinate for a moment.
3. Coat squid in cornflour. Deep-fry in hot oil over medium heat until turns golden yellow.
4. Heat 1tbsp of olive oil. Stir-fry 1tbsp of chopped garlic until fragrant. Add clam. Stir-fry until done. Dish up and set aside.
5. Heat 1tbsp of olive oil again. Stir-fry 1tbsp of chopped garlic. Add spaghetti and chicken stock. Cook over low heat until dries. Put in clam. Stir-fry well and sprinkle white wine. Add herbs and season with salt and pepper. Stir-fry briefly. Dish up.
6. Arrange squid over spaghetti. Garnish with parsley
Aug 11, 2010
茄汁海鮮墨汁湯麵 Seafood Squid Ink Noodle In Tomato Sauce
茄汁海鮮墨汁湯麵
材 料 : 青 口 4 隻
墨 魚 仔 4 隻
鮮 蝦 4 隻
墨 汁 麵 餅 2 個
煙 肉 3 片
洋 蔥 1/4 個
意 大 利 香 草 適 量
香 葉 1 片
玉 桂 枝 1/2 條
茄 膏 3 湯 匙
清 湯 500 毫 升
水 500 毫 升
調 味 : 鹽 及 胡 椒 粉 適 量
做 法 :
1. 墨 汁 麵 煲 熟 過 冷 河 , 瀝 去 水 分 備 用 。
2. 將 所 有 海 鮮 洗 淨 , 瀝 乾 水 , 以 少 許 鹽 及 胡 椒 粉 醃 15 分 鐘 ; 煙 肉 及 洋 蔥 切 幼 粒 , 以 少 許 橄 欖 油 炒 香 。
3. 煲 滾 清 湯 及 水 , 加 煙 肉 、 洋 蔥 、 香 草 、 香 葉 、 玉 桂 枝 及 茄 膏 慢 滾 15 分 鐘 。 加 入 海 鮮 滾 1 至 2 分 鐘 , 加 調 味 拌 勻 , 混 合 墨 汁 麵 便 可 。
Seafood Squid Ink Noodle In Tomato Sauce
Ingredients:
4 mussels
4 baby cuttlefishes
4 prawns
2 squid ink noodles
3 slices bacon
1/4 onion
Some Italian parsley
1 bay leaf
1/2 stick cinnamon
3 tbsp tomato paste
500ml clear broth
500ml water
Seasoning:
Pinch of salt and pepper
Method:
1. Cook squid ink noodles in boiling water until soft. Take out and wash under running water to let cool. Drain.
2. Rinse all seafood ingredients and drain well. Marinate with pinch of salt and pepper. Finely chop bacon and onion, saute with olive oil.
3. Bring clear broth and water to boil. Add bacon, onion, Italian parsley, bay leaf, cinnamon and tomato paste. Simmer for 15 minutes. Add seafood and cook for 1 to 2 minutes. Add seasoning to taste. Serve with squid ink noodle
材 料 : 青 口 4 隻
墨 魚 仔 4 隻
鮮 蝦 4 隻
墨 汁 麵 餅 2 個
煙 肉 3 片
洋 蔥 1/4 個
意 大 利 香 草 適 量
香 葉 1 片
玉 桂 枝 1/2 條
茄 膏 3 湯 匙
清 湯 500 毫 升
水 500 毫 升
調 味 : 鹽 及 胡 椒 粉 適 量
做 法 :
1. 墨 汁 麵 煲 熟 過 冷 河 , 瀝 去 水 分 備 用 。
2. 將 所 有 海 鮮 洗 淨 , 瀝 乾 水 , 以 少 許 鹽 及 胡 椒 粉 醃 15 分 鐘 ; 煙 肉 及 洋 蔥 切 幼 粒 , 以 少 許 橄 欖 油 炒 香 。
3. 煲 滾 清 湯 及 水 , 加 煙 肉 、 洋 蔥 、 香 草 、 香 葉 、 玉 桂 枝 及 茄 膏 慢 滾 15 分 鐘 。 加 入 海 鮮 滾 1 至 2 分 鐘 , 加 調 味 拌 勻 , 混 合 墨 汁 麵 便 可 。
Seafood Squid Ink Noodle In Tomato Sauce
Ingredients:
4 mussels
4 baby cuttlefishes
4 prawns
2 squid ink noodles
3 slices bacon
1/4 onion
Some Italian parsley
1 bay leaf
1/2 stick cinnamon
3 tbsp tomato paste
500ml clear broth
500ml water
Seasoning:
Pinch of salt and pepper
Method:
1. Cook squid ink noodles in boiling water until soft. Take out and wash under running water to let cool. Drain.
2. Rinse all seafood ingredients and drain well. Marinate with pinch of salt and pepper. Finely chop bacon and onion, saute with olive oil.
3. Bring clear broth and water to boil. Add bacon, onion, Italian parsley, bay leaf, cinnamon and tomato paste. Simmer for 15 minutes. Add seafood and cook for 1 to 2 minutes. Add seasoning to taste. Serve with squid ink noodle
八爪魚鴛鴦冷麵 Cold Soba Served With Octopus And Wasabi
八爪魚鴛鴦冷麵
材 料 :
日 本 八 爪 魚 鬚 150 克
綠 茶 麵 、 麥 麵 各 1 束
Wasabi 適 量
芝 麻 2 湯 匙
冷 麵 汁 及 鰹 魚 碎 適 量
調 味 :
麻 油 、 胡 椒 粉 各 少 許
做 法 :
1. 八 爪 魚 洗 淨 , 加 少 許 鹽 於 滾 水 中 將 八 爪 魚 飛 水 , 過 冷 河 , 吸 乾 水 , 切 片
2. 芝 麻 磨 成 茸 , 加 2 湯 匙 冷 麵 汁 , Wasabi 及 調 味 拌 勻 , 加 入 八 爪 魚 中 醃 1 小 時 ( 須 冷 藏 ) 。
3. 綠 茶 麵 及 麥 麵 同 煲 滾 , 撈 起 過 冷 河 , 以 冰 水 加 冰 浸 凍 , 瀝 去 水 分 , 冷 藏 。 食 用 時 加 入 冷 麵 汁 , 放 上 八 爪 魚 及 鰹 魚 碎 便 成 。
烹 調 攻 略
以 冰 水 加 冰 塊 浸 冷 麵 一 會 , 能 將 麵 加 速 冷 卻 , 麵 條 會 更 彈 牙 。 瀝 水 後 加 少 許 油 拌 勻 可 避 免 麵 條 黏 成 一 團 。
Cold Soba Served With Octopus And Wasabi
Ingredients:
150g octopus sashimi
1 bundle green tea soba
1 bundle soba
Wasabi to taste
2 tbsp sesame
Soba sauce and dried fish flakes to taste
Seasoning:
Dash of sesame oil
Pinch of pepper
Method:
1. Rinse octopus. Blanch in salted boiling water. Wash to cool down. Wipe dry and slice.
2. Mash sesame. Combine with 2 tbsp soba sauce, wasabi and seasoning. Use for marinate octopus. Keep in the refrigerator for later use.
3. Cook soba with boiling water. Take out and wash under running water. Keep in ice water to let cool. Drain and keep frozen. When cold enough , take out and add in soba sauce. Serve with octopus and dried fish flakes
材 料 :
日 本 八 爪 魚 鬚 150 克
綠 茶 麵 、 麥 麵 各 1 束
Wasabi 適 量
芝 麻 2 湯 匙
冷 麵 汁 及 鰹 魚 碎 適 量
調 味 :
麻 油 、 胡 椒 粉 各 少 許
做 法 :
1. 八 爪 魚 洗 淨 , 加 少 許 鹽 於 滾 水 中 將 八 爪 魚 飛 水 , 過 冷 河 , 吸 乾 水 , 切 片
2. 芝 麻 磨 成 茸 , 加 2 湯 匙 冷 麵 汁 , Wasabi 及 調 味 拌 勻 , 加 入 八 爪 魚 中 醃 1 小 時 ( 須 冷 藏 ) 。
3. 綠 茶 麵 及 麥 麵 同 煲 滾 , 撈 起 過 冷 河 , 以 冰 水 加 冰 浸 凍 , 瀝 去 水 分 , 冷 藏 。 食 用 時 加 入 冷 麵 汁 , 放 上 八 爪 魚 及 鰹 魚 碎 便 成 。
烹 調 攻 略
以 冰 水 加 冰 塊 浸 冷 麵 一 會 , 能 將 麵 加 速 冷 卻 , 麵 條 會 更 彈 牙 。 瀝 水 後 加 少 許 油 拌 勻 可 避 免 麵 條 黏 成 一 團 。
Cold Soba Served With Octopus And Wasabi
Ingredients:
150g octopus sashimi
1 bundle green tea soba
1 bundle soba
Wasabi to taste
2 tbsp sesame
Soba sauce and dried fish flakes to taste
Seasoning:
Dash of sesame oil
Pinch of pepper
Method:
1. Rinse octopus. Blanch in salted boiling water. Wash to cool down. Wipe dry and slice.
2. Mash sesame. Combine with 2 tbsp soba sauce, wasabi and seasoning. Use for marinate octopus. Keep in the refrigerator for later use.
3. Cook soba with boiling water. Take out and wash under running water. Keep in ice water to let cool. Drain and keep frozen. When cold enough , take out and add in soba sauce. Serve with octopus and dried fish flakes
墨魚汁意大利幼麵 Linguine in squid ink and tomatoes
墨魚汁意大利幼麵
材 料 : 意 大 利 幼 麵 180 克
墨 魚 200 克
蒜 茸 1 茶 匙
洋 蔥 ( 切 粒 ) 1/2 個
番 茄 ( 去 皮 切 粒 ) 2 個
墨 汁 1 茶 匙
白 酒 1/4 杯
做 法 :
1. 意 大 利 幼 麵 依 包 裝 指 示 煮 至 適 當 程 度 。 隔 水 留 用 。 意 大 利 幼 麵 用 適 量 鹽 及 橄 欖 油 拌 勻 。
2. 墨 魚 去 內 臟 及 骨 。 清 理 外 皮 的 薄 膜 後 切 條 , 用 鹽 、 黑 椒 及 少 許 檸 檬 汁 調 味 。
3. 燒 熱 1 湯 匙 橄 欖 油 爆 香 蒜 茸 及 洋 蔥 , 炒 墨 魚 。 炒 至 白 色 , 盛 起 墨 魚 。
4. 原 鑊 加 白 酒 炒 至 酒 精 半 蒸 發 , 混 入 墨 魚 汁 、 1/4 杯 煮 意 大 利 麵 的 水 及 半 份 番 茄 粒 。
5. 意 大 利 幼 麵 加 入 墨 魚 汁 中 拌 勻 , 用 鹽 及 黑 椒 調 味 。 上 放 墨 魚 及 番 茄 粒 即 成
揀 料 攻 略
墨 魚 汁 可 要 求 魚 販 在 (當刂) 墨 魚 時 留 起 或 在 西 式 超 市 購 買 , 但 價 錢 較 昂 貴 , 亦 可 直 接 採 用 墨 魚 汁 麵 。
Linguine in squid ink and tomatoes
Ingredients:
180g Linguine200g Calamari
1tsp Minced garlic1/2 no. Diced onion
2 no. Peeled & diced tomatoes1 tsp Squid ink
1/4 cup White wine
Method:
1. Cook the pasta as per the packing instruction until al dente. Drain and reserve the cooking liquid. Toss the pasta with some salt and olive oil.
2. Clean the calamari, remove the internal organs and bone. Remove the membrane and cut into strips. Season with a pinch of salt, pepper and lemon juice.
Heat 1 Tbsp olive oil to saute minced garlic and diced onion. Stir fry the calamari. Dish up the calamari when colour turns white.
4. Deglaze the pan with white wine, add squid ink and 1/4 cup of the reserved pasta cooking liquid and half portion of tomatoes.
5. Toss in the pasta in the black squid sauce, season with salt & pepper. Top with calamari strips and diced tomatoes.
材 料 : 意 大 利 幼 麵 180 克
墨 魚 200 克
蒜 茸 1 茶 匙
洋 蔥 ( 切 粒 ) 1/2 個
番 茄 ( 去 皮 切 粒 ) 2 個
墨 汁 1 茶 匙
白 酒 1/4 杯
做 法 :
1. 意 大 利 幼 麵 依 包 裝 指 示 煮 至 適 當 程 度 。 隔 水 留 用 。 意 大 利 幼 麵 用 適 量 鹽 及 橄 欖 油 拌 勻 。
2. 墨 魚 去 內 臟 及 骨 。 清 理 外 皮 的 薄 膜 後 切 條 , 用 鹽 、 黑 椒 及 少 許 檸 檬 汁 調 味 。
3. 燒 熱 1 湯 匙 橄 欖 油 爆 香 蒜 茸 及 洋 蔥 , 炒 墨 魚 。 炒 至 白 色 , 盛 起 墨 魚 。
4. 原 鑊 加 白 酒 炒 至 酒 精 半 蒸 發 , 混 入 墨 魚 汁 、 1/4 杯 煮 意 大 利 麵 的 水 及 半 份 番 茄 粒 。
5. 意 大 利 幼 麵 加 入 墨 魚 汁 中 拌 勻 , 用 鹽 及 黑 椒 調 味 。 上 放 墨 魚 及 番 茄 粒 即 成
揀 料 攻 略
墨 魚 汁 可 要 求 魚 販 在 (當刂) 墨 魚 時 留 起 或 在 西 式 超 市 購 買 , 但 價 錢 較 昂 貴 , 亦 可 直 接 採 用 墨 魚 汁 麵 。
Linguine in squid ink and tomatoes
Ingredients:
180g Linguine200g Calamari
1tsp Minced garlic1/2 no. Diced onion
2 no. Peeled & diced tomatoes1 tsp Squid ink
1/4 cup White wine
Method:
1. Cook the pasta as per the packing instruction until al dente. Drain and reserve the cooking liquid. Toss the pasta with some salt and olive oil.
2. Clean the calamari, remove the internal organs and bone. Remove the membrane and cut into strips. Season with a pinch of salt, pepper and lemon juice.
Heat 1 Tbsp olive oil to saute minced garlic and diced onion. Stir fry the calamari. Dish up the calamari when colour turns white.
4. Deglaze the pan with white wine, add squid ink and 1/4 cup of the reserved pasta cooking liquid and half portion of tomatoes.
5. Toss in the pasta in the black squid sauce, season with salt & pepper. Top with calamari strips and diced tomatoes.
香辣海鮮千層麵 Spicy Seafood Lasagne
香辣海鮮千層麵
材 料 :
千 層 麵 100 克 ( 6 件 )
蒙 沙 雷 拉 芝 士 碎 80 克
香 辣 海 鮮 汁 :
橄 欖 油 2 湯 匙
麵 粉 2 湯 匙
洋 蔥 ( 切 碎 ) 100 克
紅 燈 籠 椒 ( 切 碎 ) 50 克
蒜 茸 2 茶 匙
西 式 辣 椒 醬 1-2 湯 匙
拔 蘭 地 2 茶 匙
乾 紫 蘇 1/2 茶 匙
番 茄 碎 200 毫 升
雞 湯 100 毫 升
什 錦 海 鮮 250 克
鹽 、 黑 椒 及 少 許 檸 檬 汁 少 許
白 汁 :
牛 油 50 克
麵 粉 50 克
牛 奶 600 毫 升
做 法 :
1. 千 層 麵 依 包 裝 指 示 煮 至 適 當 程 度 。 隔 水 後 用 碟 盛 起 備 用 。 什 錦 海 鮮 用 鹽 、 黑 椒 及 少 許 檸 檬 汁 調 味 。
2. 準 備 香 辣 海 鮮 汁 燒 熱 橄 欖 油 炒 香 蒜 茸 、 洋 蔥 碎 及 紅 椒 碎 , 灒 拔 蘭 地 , 加 麵 粉 兜 勻 。 下 香 草 、 辣 椒 醬 、 番 茄 碎 及 雞 湯 煮 滾 , 加 什 錦 海 鮮 拌 勻 , 煮 3 分 鐘 , 待 涼 。
3. 準 備 白 汁 燒 溶 牛 油 , 下 麵 粉 兜 勻 後 , 逐 量 加 入 牛 奶 煮 滾 , 用 鹽 及 胡 椒 調 味 即 成 。 待 涼 。
4. 準 備 一 焗 盤 掃 牛 油 , 鋪 上 一 層 千 層 麵 , 盛 適 量 香 辣 海 鮮 汁 , 再 加 適 量 白 汁 , 灑 少 許 芝 士 , 重 複 步 驟 至 最 頂 一 層 為 白 汁 , 灑 上 蒙 沙 雷 拉 芝 士 碎 。
5. 放 入 已 預 熱 至 190 度 焗 爐 焗 35 分 鐘 , 至 金 黃 即 成
Spicy Seafood Lasagne
Ingredients:
100g (6 pcs) Lasagne
80g Grated Mozzarella cheese
Spicy seafood sauce:
2 tbsp Olive Oil
2 tbsp Plain Flour
100g Onion, Chopped
50g Red capsicum, Chopped
2 tsp Minced Garlic
1-2 tbsp Harissa Sauce
2 tsp Brandy
1/2 tsp Dried Basil
200ml Chopped Tomatoes
100ml Chicken Stock
250g Mix Seafood
A little Salt, Black Pepper and Lemon Juice
Bechmel sauce:
50g Butter
50g Plain Flour
600ml Milk
Method:
1. Prepare lasagne as directed. Marinate mix seafood with a little salt, pepper and lemon juice.
2. To prepare the spicy seafood sauce heat olive oil and saute minced garlic, chopped onion and red pepper. Sizzle brandy and stir in plain flour. Mix well and add dried basil, harissa, chicken stock and chopped tomatoes. Bring to boil and add the mixed seafood, simmer for 3 minutes. Cool.
3. To prepare the bechamel sauce melt butter and mix well with the flour, gradually stir in milk and bring to boil. Season with salt and pepper and let cool.
4. Prepare a baking tray, butter. Arrange sheets of lasagne over the base of the dish, spoon over a layer of spicy seafood sauce, then bechamel sauce and some cheese. Place another layer of lasagne on top and repeat the process, finishing with a layer of bechamel sauce. Sprinkle over the grated mozzarella cheese.
5. Bake the lasagne in a preheated oven at 190 degree for 35 minutes until golden
材 料 :
千 層 麵 100 克 ( 6 件 )
蒙 沙 雷 拉 芝 士 碎 80 克
香 辣 海 鮮 汁 :
橄 欖 油 2 湯 匙
麵 粉 2 湯 匙
洋 蔥 ( 切 碎 ) 100 克
紅 燈 籠 椒 ( 切 碎 ) 50 克
蒜 茸 2 茶 匙
西 式 辣 椒 醬 1-2 湯 匙
拔 蘭 地 2 茶 匙
乾 紫 蘇 1/2 茶 匙
番 茄 碎 200 毫 升
雞 湯 100 毫 升
什 錦 海 鮮 250 克
鹽 、 黑 椒 及 少 許 檸 檬 汁 少 許
白 汁 :
牛 油 50 克
麵 粉 50 克
牛 奶 600 毫 升
做 法 :
1. 千 層 麵 依 包 裝 指 示 煮 至 適 當 程 度 。 隔 水 後 用 碟 盛 起 備 用 。 什 錦 海 鮮 用 鹽 、 黑 椒 及 少 許 檸 檬 汁 調 味 。
2. 準 備 香 辣 海 鮮 汁 燒 熱 橄 欖 油 炒 香 蒜 茸 、 洋 蔥 碎 及 紅 椒 碎 , 灒 拔 蘭 地 , 加 麵 粉 兜 勻 。 下 香 草 、 辣 椒 醬 、 番 茄 碎 及 雞 湯 煮 滾 , 加 什 錦 海 鮮 拌 勻 , 煮 3 分 鐘 , 待 涼 。
3. 準 備 白 汁 燒 溶 牛 油 , 下 麵 粉 兜 勻 後 , 逐 量 加 入 牛 奶 煮 滾 , 用 鹽 及 胡 椒 調 味 即 成 。 待 涼 。
4. 準 備 一 焗 盤 掃 牛 油 , 鋪 上 一 層 千 層 麵 , 盛 適 量 香 辣 海 鮮 汁 , 再 加 適 量 白 汁 , 灑 少 許 芝 士 , 重 複 步 驟 至 最 頂 一 層 為 白 汁 , 灑 上 蒙 沙 雷 拉 芝 士 碎 。
5. 放 入 已 預 熱 至 190 度 焗 爐 焗 35 分 鐘 , 至 金 黃 即 成
Spicy Seafood Lasagne
Ingredients:
100g (6 pcs) Lasagne
80g Grated Mozzarella cheese
Spicy seafood sauce:
2 tbsp Olive Oil
2 tbsp Plain Flour
100g Onion, Chopped
50g Red capsicum, Chopped
2 tsp Minced Garlic
1-2 tbsp Harissa Sauce
2 tsp Brandy
1/2 tsp Dried Basil
200ml Chopped Tomatoes
100ml Chicken Stock
250g Mix Seafood
A little Salt, Black Pepper and Lemon Juice
Bechmel sauce:
50g Butter
50g Plain Flour
600ml Milk
Method:
1. Prepare lasagne as directed. Marinate mix seafood with a little salt, pepper and lemon juice.
2. To prepare the spicy seafood sauce heat olive oil and saute minced garlic, chopped onion and red pepper. Sizzle brandy and stir in plain flour. Mix well and add dried basil, harissa, chicken stock and chopped tomatoes. Bring to boil and add the mixed seafood, simmer for 3 minutes. Cool.
3. To prepare the bechamel sauce melt butter and mix well with the flour, gradually stir in milk and bring to boil. Season with salt and pepper and let cool.
4. Prepare a baking tray, butter. Arrange sheets of lasagne over the base of the dish, spoon over a layer of spicy seafood sauce, then bechamel sauce and some cheese. Place another layer of lasagne on top and repeat the process, finishing with a layer of bechamel sauce. Sprinkle over the grated mozzarella cheese.
5. Bake the lasagne in a preheated oven at 190 degree for 35 minutes until golden
Aug 10, 2010
薄荷醬伴八爪魚貝殼粉 Stuffed Rigati With Octopus In Mint Sauce
薄荷醬伴八爪魚貝殼粉
材 料 :
大 八 爪 魚 100 克
大 貝 殼 粉 6 個
青 瓜 50 克
特 級 番 茄 50 克
意 大 利 水 瓜 欖 2 茶 匙
醬 料 :
薄 荷 葉 2 支
蒜 仁 3 粒
橄 欖 油 100 毫 升
鹽 1/2 茶 匙
做 法 :
1. 煲 滾 水 , 加 少 許 鹽 及 橄 欖 油 煲 熟 貝 殼 粉 , 瀝 去 水 分 。
2. 大 八 爪 魚 、 青 瓜 、 番 茄 洗 淨 , 切 粗 粒 , 與 水 瓜 欖 混 合 。
3. 醬 料 倒 入 攪 拌 機 內 攪 爛 , 加 適 量 於 ( 2 ) 中 拌 勻 成 餡 料 , 釀 入 貝 殼 粉 中 , 再 淋 上 醬 汁 便 可 。
Stuffed Rigati With Octopus In Mint Sauce
Ingredients:
100g giant octopus
6 pcs Rigati (Giant shell-shaped pasta)
50g cucumber
50g premium tomato
2 tsp Itlian capers
Sauce:
2 stalks fresh mint
3 cloves garlic
100ml olive oil
1/2 tsp salt
Method:
1. Bring water to boil. Add in salt and olive oil to cook Rigati. Drain.
2. Rinse giant octopus, cucumber and tomato. Cube. Mix with capers.
3. Blend ingredients for sauce in an electrical blender. Add in octopus mixture to form stuffing and stuff into cooked Rigati. Pour sauce on and serve
材 料 :
大 八 爪 魚 100 克
大 貝 殼 粉 6 個
青 瓜 50 克
特 級 番 茄 50 克
意 大 利 水 瓜 欖 2 茶 匙
醬 料 :
薄 荷 葉 2 支
蒜 仁 3 粒
橄 欖 油 100 毫 升
鹽 1/2 茶 匙
做 法 :
1. 煲 滾 水 , 加 少 許 鹽 及 橄 欖 油 煲 熟 貝 殼 粉 , 瀝 去 水 分 。
2. 大 八 爪 魚 、 青 瓜 、 番 茄 洗 淨 , 切 粗 粒 , 與 水 瓜 欖 混 合 。
3. 醬 料 倒 入 攪 拌 機 內 攪 爛 , 加 適 量 於 ( 2 ) 中 拌 勻 成 餡 料 , 釀 入 貝 殼 粉 中 , 再 淋 上 醬 汁 便 可 。
Stuffed Rigati With Octopus In Mint Sauce
Ingredients:
100g giant octopus
6 pcs Rigati (Giant shell-shaped pasta)
50g cucumber
50g premium tomato
2 tsp Itlian capers
Sauce:
2 stalks fresh mint
3 cloves garlic
100ml olive oil
1/2 tsp salt
Method:
1. Bring water to boil. Add in salt and olive oil to cook Rigati. Drain.
2. Rinse giant octopus, cucumber and tomato. Cube. Mix with capers.
3. Blend ingredients for sauce in an electrical blender. Add in octopus mixture to form stuffing and stuff into cooked Rigati. Pour sauce on and serve
Aug 9, 2010
魷魚筒釀飯 Stuffed Squid with Rice
魷魚筒釀飯
材 料 : 中 魷 魚 2 條
白 飯 1/2 碗
火 腿 2 片
鰹 魚 碎 1 湯 匙
醬 料 : 燒 烤 醬 油 1 湯 匙
蜜 糖 1 湯 匙
水 1 湯 匙
汁 料 : 日 本 醬 油 2 湯 匙
砂 糖 1 茶 匙
水 2 湯 匙
做 法 :
1 . 中 魷 魚 去 內 臟 及 軟 骨 , 洗 淨 , 瀝 乾 水 分 。 火 腿 切 幼 粒 , 與 鰹 魚 碎 加 入 白 飯 中 拌 勻 。
2. 將 飯 填 入 魷 魚 筒 內 至 七 成 滿 , 並 以 牙 籤 封 口 。
3. 魷 魚 身 掃 一 層 油 , 置 於 已 燒 熱 的 烤 鑊 上 , 以 慢 火 烤 至 略 為 金 黃 。
4. 掃 上 已 拌 勻 的 醬 料 略 燒 , 上 碟 , 將 煮 滾 的 汁 料 淋 上 便 成
烹 調 心 得 :
魷 魚 不 能 選 太 大 條 , 否 則 肉 厚 難 烤 熟 。 填 入 飯 亦 不 能 太 滿 , 否 則 魷 魚 收 縮 後 , 飯 會 溢 出 , 故 只 可 填 入 七 成 飯 並 以 牙 籤 封 口 。
Stuffed Squid with Rice
Ingredients:
2 squid, medium size
1/2 bowl of cooked rice
2 slices of ham
1 tbsp Japanese dried fish shreds
Barbecue Sauce:
1 tbsp Japanese BBQ soy sauce
1 tbsp honey
1 tbsp water
Sauce:
2 tbsp Japanese soy sauce
1 tsp sugar
2 tbsp water
Method:
1. Dispose organs and soft bone from squid. Rinse and wipe dry. Dice ham, combine with dried fish shreds and cooked rice.
2. Stuff rice into squid body to 70% full. Seal with a toothpick.
3. Brush squid with oil. Place on hot grill pan. Grill over low heat until golden.
4. Brush squid with barbecue sauce and grill for a while. Dish up. Bring sauce to boil and pour on squid. Serve
材 料 : 中 魷 魚 2 條
白 飯 1/2 碗
火 腿 2 片
鰹 魚 碎 1 湯 匙
醬 料 : 燒 烤 醬 油 1 湯 匙
蜜 糖 1 湯 匙
水 1 湯 匙
汁 料 : 日 本 醬 油 2 湯 匙
砂 糖 1 茶 匙
水 2 湯 匙
做 法 :
1 . 中 魷 魚 去 內 臟 及 軟 骨 , 洗 淨 , 瀝 乾 水 分 。 火 腿 切 幼 粒 , 與 鰹 魚 碎 加 入 白 飯 中 拌 勻 。
2. 將 飯 填 入 魷 魚 筒 內 至 七 成 滿 , 並 以 牙 籤 封 口 。
3. 魷 魚 身 掃 一 層 油 , 置 於 已 燒 熱 的 烤 鑊 上 , 以 慢 火 烤 至 略 為 金 黃 。
4. 掃 上 已 拌 勻 的 醬 料 略 燒 , 上 碟 , 將 煮 滾 的 汁 料 淋 上 便 成
烹 調 心 得 :
魷 魚 不 能 選 太 大 條 , 否 則 肉 厚 難 烤 熟 。 填 入 飯 亦 不 能 太 滿 , 否 則 魷 魚 收 縮 後 , 飯 會 溢 出 , 故 只 可 填 入 七 成 飯 並 以 牙 籤 封 口 。
Stuffed Squid with Rice
Ingredients:
2 squid, medium size
1/2 bowl of cooked rice
2 slices of ham
1 tbsp Japanese dried fish shreds
Barbecue Sauce:
1 tbsp Japanese BBQ soy sauce
1 tbsp honey
1 tbsp water
Sauce:
2 tbsp Japanese soy sauce
1 tsp sugar
2 tbsp water
Method:
1. Dispose organs and soft bone from squid. Rinse and wipe dry. Dice ham, combine with dried fish shreds and cooked rice.
2. Stuff rice into squid body to 70% full. Seal with a toothpick.
3. Brush squid with oil. Place on hot grill pan. Grill over low heat until golden.
4. Brush squid with barbecue sauce and grill for a while. Dish up. Bring sauce to boil and pour on squid. Serve
西班牙炒飯 Paella
西班牙炒飯
材 料 :
雞 肉 ( 切 件 ) 150 克
半 殼 青 口 150 克
八 爪 魚 仔 70 克
墨 魚 仔 70 克
帶 子 70 克
蝦 100 克
西 班 牙 腸 100 克
蒜 茸 1 粒
紅 洋 ( 切 碎 ) 1/2 個
紅 椒 ( 切 碎 ) 1/4 個
番 茄 ( 切 碎 ) 1/2 個
青 豆 40 克
白 酒 1 杯
蜆 介 魚 湯 1 杯
雞 湯 1 杯
黃 薑 粉 1/8 茶 匙
紅 花 粉 1/4 茶 匙
西 班 牙 米 4 杯
橄 欖 油 2 湯 匙
做 法 :
1. 雞 肉 以 適 量 鹽 及 胡 椒 粉 醃 20 分 鐘 。 各 款 海 鮮 洗 淨 瀝 乾 以 白 酒 、 魚 湯 及 雞 湯 灼 至 半 熟 , 白 酒 留 用 。
2. 以 橄 欖 油 煎 雞 件 至 金 黃 後 盛 起 , 原 鑊 爆 香 蒜 茸 洋 及 西 班 牙 米 。 下 黃 薑 粉 及 紅 花 粉 拌 勻 。
3. 加 白 酒 、 魚 湯 、 雞 湯 拌 勻 米 粒 , 炒 至 水 分 收 乾 一 半 後 下 青 豆 、 紅 椒 粒 及 雞 件 再 拌 炒 後 , 最 後 加 入 各 式 海 鮮 再 炒 焗 5 分 鐘 即 成 。
Paella
Ingredients:
150g chicken, sliced
150g half-mussels
70g baby octopus
70g baby cuttlefish
70g scallop
100g shrimp
100g chorizo (Spanish sausages), sliced
1 clove garlic, minced
1/2 red onion, diced
1/4 red bell pepper, diced
1/2 tomato, diced
40g green peas
1 cup white wine
1 cup clam juice, fish stock
1 cup chicken stock
1/8 tsp turmeric
1/4 tsp Spanish paprika
4 cup Paslla rice
2 tbsp olive oil
Method:
1. Marinate chicken with salt and pepper for 20 minutes. Rinse seafood ingredients. Scald in white wine, fish stock and chicken stock until medium-cooked. Reserve sauce for later use.
2. Pan-fry chicken until golden and take out. Saute garlic and onion until fragrant. Add in paella rice. Stir in turmeric and paprika.
3. Pour in white wine sauce. Saute continuously until moly half or the sauce remained. Stir in green peas, red pepper and chicken. Nestle seafood in the rice and continue cooking for 5 minutes and done.
材 料 :
雞 肉 ( 切 件 ) 150 克
半 殼 青 口 150 克
八 爪 魚 仔 70 克
墨 魚 仔 70 克
帶 子 70 克
蝦 100 克
西 班 牙 腸 100 克
蒜 茸 1 粒
紅 洋 ( 切 碎 ) 1/2 個
紅 椒 ( 切 碎 ) 1/4 個
番 茄 ( 切 碎 ) 1/2 個
青 豆 40 克
白 酒 1 杯
蜆 介 魚 湯 1 杯
雞 湯 1 杯
黃 薑 粉 1/8 茶 匙
紅 花 粉 1/4 茶 匙
西 班 牙 米 4 杯
橄 欖 油 2 湯 匙
做 法 :
1. 雞 肉 以 適 量 鹽 及 胡 椒 粉 醃 20 分 鐘 。 各 款 海 鮮 洗 淨 瀝 乾 以 白 酒 、 魚 湯 及 雞 湯 灼 至 半 熟 , 白 酒 留 用 。
2. 以 橄 欖 油 煎 雞 件 至 金 黃 後 盛 起 , 原 鑊 爆 香 蒜 茸 洋 及 西 班 牙 米 。 下 黃 薑 粉 及 紅 花 粉 拌 勻 。
3. 加 白 酒 、 魚 湯 、 雞 湯 拌 勻 米 粒 , 炒 至 水 分 收 乾 一 半 後 下 青 豆 、 紅 椒 粒 及 雞 件 再 拌 炒 後 , 最 後 加 入 各 式 海 鮮 再 炒 焗 5 分 鐘 即 成 。
Paella
Ingredients:
150g chicken, sliced
150g half-mussels
70g baby octopus
70g baby cuttlefish
70g scallop
100g shrimp
100g chorizo (Spanish sausages), sliced
1 clove garlic, minced
1/2 red onion, diced
1/4 red bell pepper, diced
1/2 tomato, diced
40g green peas
1 cup white wine
1 cup clam juice, fish stock
1 cup chicken stock
1/8 tsp turmeric
1/4 tsp Spanish paprika
4 cup Paslla rice
2 tbsp olive oil
Method:
1. Marinate chicken with salt and pepper for 20 minutes. Rinse seafood ingredients. Scald in white wine, fish stock and chicken stock until medium-cooked. Reserve sauce for later use.
2. Pan-fry chicken until golden and take out. Saute garlic and onion until fragrant. Add in paella rice. Stir in turmeric and paprika.
3. Pour in white wine sauce. Saute continuously until moly half or the sauce remained. Stir in green peas, red pepper and chicken. Nestle seafood in the rice and continue cooking for 5 minutes and done.
Aug 8, 2010
意大利海鮮飯 Seafood Risotto
意大利海鮮飯
材料:
意大利米 1/2包
西藏紅花 1茶匙
洋蔥碎 1湯匙
乾蔥碎 2茶匙
青,紅,黃椒 各1/2個
中蝦 2隻
魷魚圈 1條
青口 3隻
石斑片 3片
白酒 2湯匙
橄欖油 2茶匙
芝士粉 2茶匙
裝飾:
提子乾
做法:
1.先把洋蔥,乾蔥,紅花,橄欖油起鑊.
2.落米攪拌,加入白酒和水,煮至7成熟.
3.再落海鮮和什椒慢火煮3-4分鐘至熟.
4.最後落芝士粉輕輕攪拌,撒上提子乾.
Seafood Risotto
1/2 packet italian long-grain rice
1 tsp safforn
1 tbsp diced onion
2 tsp diced shallot
1/2 each of green,red,yellow pepper
2 prawns
1 squid ring
3 mussels
3 slices of garoupa
2 tbsp white wine
2 tsp olive oil
2 tsp grated parmesan cheese
Garnishing:
Raisins
Method:
1.Fry diced onion,diced shallot,safforn with olive oil.
2.Add rice and mix well.
3.Add white wine and water.Cook until approximately 70% cooked.
4.Add seafood and peppers.Cook the seafood done.
5.Add Parmesan cheese.Garnish with raisins.
材料:
意大利米 1/2包
西藏紅花 1茶匙
洋蔥碎 1湯匙
乾蔥碎 2茶匙
青,紅,黃椒 各1/2個
中蝦 2隻
魷魚圈 1條
青口 3隻
石斑片 3片
白酒 2湯匙
橄欖油 2茶匙
芝士粉 2茶匙
裝飾:
提子乾
做法:
1.先把洋蔥,乾蔥,紅花,橄欖油起鑊.
2.落米攪拌,加入白酒和水,煮至7成熟.
3.再落海鮮和什椒慢火煮3-4分鐘至熟.
4.最後落芝士粉輕輕攪拌,撒上提子乾.
Seafood Risotto
1/2 packet italian long-grain rice
1 tsp safforn
1 tbsp diced onion
2 tsp diced shallot
1/2 each of green,red,yellow pepper
2 prawns
1 squid ring
3 mussels
3 slices of garoupa
2 tbsp white wine
2 tsp olive oil
2 tsp grated parmesan cheese
Garnishing:
Raisins
Method:
1.Fry diced onion,diced shallot,safforn with olive oil.
2.Add rice and mix well.
3.Add white wine and water.Cook until approximately 70% cooked.
4.Add seafood and peppers.Cook the seafood done.
5.Add Parmesan cheese.Garnish with raisins.
Jul 24, 2010
佛跳牆
佛跳牆
1人份量
材料:
雞子 2粒
冬菇 1隻
海參 1條
豬腳筋 2條
瑤柱 1粒
花膠 1塊
鮑魚 1隻
魚翅 1塊
上湯 2碗
薑(後下) 適量
做法:
1.海參,花膠,鮑魚,魚翅浸透;豬腳筋走油.
2.將所有材料汆水.
3.把材料以上述次序放入燉盅內.
4.加入上湯及薑片,以慢火燉8小時.
1人份量
材料:
雞子 2粒
冬菇 1隻
海參 1條
豬腳筋 2條
瑤柱 1粒
花膠 1塊
鮑魚 1隻
魚翅 1塊
上湯 2碗
薑(後下) 適量
做法:
1.海參,花膠,鮑魚,魚翅浸透;豬腳筋走油.
2.將所有材料汆水.
3.把材料以上述次序放入燉盅內.
4.加入上湯及薑片,以慢火燉8小時.
Jul 19, 2010
海參雪耳冰糖燕窩
海參雪耳冰糖燕窩
2-3人
燕窩 5錢
急凍海參 4両
雪耳 4錢
杞子 2錢
冰糖 3両
清水 適量
做法:
1.燕窩以清水浸透, 清燉45分鐘, 取出備用
2.急凍海參解凍,以薑,蔥出水切小粒
3.雪耳浸透,去蒂撕成小塊,加小許清水燉熟
4.冰糖加清水煮至溶解, 過濾雜質留用
5.杞子洗淨
6.將所有材料混合煮沸即可
2-3人
燕窩 5錢
急凍海參 4両
雪耳 4錢
杞子 2錢
冰糖 3両
清水 適量
做法:
1.燕窩以清水浸透, 清燉45分鐘, 取出備用
2.急凍海參解凍,以薑,蔥出水切小粒
3.雪耳浸透,去蒂撕成小塊,加小許清水燉熟
4.冰糖加清水煮至溶解, 過濾雜質留用
5.杞子洗淨
6.將所有材料混合煮沸即可
Jul 6, 2010
酸辣海鮮湯 Hot and Sour Seafood Soup
酸辣海鮮湯
材 料 : 鮮 蝦 100 克
鮮 魷 1 隻
蟹 1 隻
番 茄 1 個 ( 大 )
紅 椒 1 隻
青 檸 1 個
蘑 菇 50 克
香 茅 1 枝
泰 式 辣 椒 醬 2-3 湯 匙
上 湯 750 毫 升
蒜 茸 1 茶 匙
椰 汁 1 小 罐
鹽 適 量
糖 1 茶 匙
胡 椒 粉 適 量
油 1 湯 匙
做 法 :
1. 番 茄 洗 淨 , 切 件 ; 蘑 菇 切 片 ; 香 茅 切 段 ; 紅 椒 去 籽 , 切 粒 後 待 用 。
2. 蝦 洗 淨 、 去 腸 、 去 殼 , 留 尾 部 ; 蟹 洗 淨 後 切 件 ; 鮮 魷 洗 淨 , 取 出 內 臟 , 切 卷 ; 用 少 許 鹽 及 胡 椒 粉 略 醃 10 分 鐘 。
3. 燒 熱 1 湯 匙 油 , 爆 香 蒜 茸 , 加 入 辣 椒 醬 ; 放 入 番 茄 、 蘑 菇 片 、 香 茅 及 紅 椒 粒 炒 勻 。 加 入 上 湯 , 煮 至 大 滾 , 再 加 入 蝦 、 蟹 件 及 魷 魚 卷 。
4. 將 青 檸 洗 淨 , 切 半 , 先 將 汁 搾 入 湯 中 , 然 後 將 青 檸 及 糖 放 入 湯 裡 , 拌 勻 。
5. 大 滾 後 加 入 椰 汁 , 再 煮 至 滾 起 後 即 成 。
Hot and Sour Seafood Soup
Ingredients:
100g Shrimp / Prawn (medium size)
1 Squid
1 Crab
1 Tomato (large)
1 Red Chili Pepper
1 Lime
50g Mushroom
1 stalk Lemon Grass
2-3 tbsp Thai Style Chili Sauce
750 ml Soup Stock
1 tsp Garlic (crushed)
1 small can Coconut milk
to taste Salt and Pepper
1 tsp Sugar
1 tbsp oil
Method:
1. Rinse and quarter tomato; slice mushroom; cut lemongrass into segments; deseeded and slice red chili pepper
2. Wash the prawns, devein and shell without removing the tails; wash and cut crab into medium sized pieces; wash squid, remove head, tentacles, and innards from the squid, rinse. Cut a fewgrooves into the squid pieces before cooking, so that they will curl up nicely.
3. Heat oil in wok, frygarlic till fragrant; add chili sauce, tomato, mushroom, lemongrass and chili pepper, stir-fry till well mixed. Add stock and bring to boil; add prawns, crab and squid pieces.
4. Wash and halve the lime, squeeze lime juice into the soup, add lime and sugar, mix well.
5. Return to boil, add coconut milk, cover and simmer till boil again
材 料 : 鮮 蝦 100 克
鮮 魷 1 隻
蟹 1 隻
番 茄 1 個 ( 大 )
紅 椒 1 隻
青 檸 1 個
蘑 菇 50 克
香 茅 1 枝
泰 式 辣 椒 醬 2-3 湯 匙
上 湯 750 毫 升
蒜 茸 1 茶 匙
椰 汁 1 小 罐
鹽 適 量
糖 1 茶 匙
胡 椒 粉 適 量
油 1 湯 匙
做 法 :
1. 番 茄 洗 淨 , 切 件 ; 蘑 菇 切 片 ; 香 茅 切 段 ; 紅 椒 去 籽 , 切 粒 後 待 用 。
2. 蝦 洗 淨 、 去 腸 、 去 殼 , 留 尾 部 ; 蟹 洗 淨 後 切 件 ; 鮮 魷 洗 淨 , 取 出 內 臟 , 切 卷 ; 用 少 許 鹽 及 胡 椒 粉 略 醃 10 分 鐘 。
3. 燒 熱 1 湯 匙 油 , 爆 香 蒜 茸 , 加 入 辣 椒 醬 ; 放 入 番 茄 、 蘑 菇 片 、 香 茅 及 紅 椒 粒 炒 勻 。 加 入 上 湯 , 煮 至 大 滾 , 再 加 入 蝦 、 蟹 件 及 魷 魚 卷 。
4. 將 青 檸 洗 淨 , 切 半 , 先 將 汁 搾 入 湯 中 , 然 後 將 青 檸 及 糖 放 入 湯 裡 , 拌 勻 。
5. 大 滾 後 加 入 椰 汁 , 再 煮 至 滾 起 後 即 成 。
Hot and Sour Seafood Soup
Ingredients:
100g Shrimp / Prawn (medium size)
1 Squid
1 Crab
1 Tomato (large)
1 Red Chili Pepper
1 Lime
50g Mushroom
1 stalk Lemon Grass
2-3 tbsp Thai Style Chili Sauce
750 ml Soup Stock
1 tsp Garlic (crushed)
1 small can Coconut milk
to taste Salt and Pepper
1 tsp Sugar
1 tbsp oil
Method:
1. Rinse and quarter tomato; slice mushroom; cut lemongrass into segments; deseeded and slice red chili pepper
2. Wash the prawns, devein and shell without removing the tails; wash and cut crab into medium sized pieces; wash squid, remove head, tentacles, and innards from the squid, rinse. Cut a fewgrooves into the squid pieces before cooking, so that they will curl up nicely.
3. Heat oil in wok, frygarlic till fragrant; add chili sauce, tomato, mushroom, lemongrass and chili pepper, stir-fry till well mixed. Add stock and bring to boil; add prawns, crab and squid pieces.
4. Wash and halve the lime, squeeze lime juice into the soup, add lime and sugar, mix well.
5. Return to boil, add coconut milk, cover and simmer till boil again
Jun 29, 2010
意大利蜆肉湯 Italian Clam Soup
意大利蜆肉湯
材 料 :
橄 欖 油 10 毫 升
大 洋 蔥 ( 細 切 ) 1 個
煙 肉 2 條
蒜 頭 ( 壓 碎 ) 4 瓣
罐 頭 蕃 茄 茸 1 罐
什 香 草 1/2 湯 匙
水 500 毫 升
蜆 1 公 斤
糖 2 湯 匙
做 法 :
1. 置 蜆 於 300 毫 升 滾 水 內 , 用 小 火 煮 至 蜆 打 開 , 蜆 湯 留 用 。
2. 取 出 蜆 肉 , 5 隻 連 殼 留 作 裝 飾 之 用 。
3. 起 大 油 鑊 , 炒 煙 肉 、 洋 蔥 和 蒜 頭 至 金 黃 色 , 加 入 什 香 草 和 蕃 茄 茸 , 炒 5 分 鐘 。
4. 煮 滾 蜆 湯 及 200 毫 升 水 , 倒 入 (3) 中 , 以 文 火 煮 十 分 鐘 。
5. 加 入 蜆 肉 煮 滾 。
6. 調 味 , 上 碟 及 裝 飾 即 成 。
心 得
經 滾 水 煮 後 而 不 能 張 開 之 蜆 視 為 死 蜆 , 不 適 合 食 用 , 應 將 之 棄 掉
Italian Clam Soup ( 4 portions )
Ingredients:
10 ml Olive oil
1 pc Large onion ( finely chopped)
2 pcs Bacon
4 pcs Cloves garlic (crushes)
1 can Tomatoes Puree
1/2tbsp Mixed Herbs
500 ml Water
1kg Clams
2 tbsp Sugar
Seasoning:
Pinch of salt and freshly ground black pepper
Method:
1. Place clams in large pan with 300ml water. Simmer until shells open. Strain liquid, reserve.
2. Remove meat from shells, discard shell and leave 5 pieces with shell for garnish.
3. Heat oil in large pan and fry bacon, onions and garlic until golden. Add tomato puree and mixed herbs, cook for 5 minutes.
4. Bring the reserved liquid and 200 ml to boil and pour into (3). Simmer for 10 minutes.
5. Add clams, bring it to boil.
6. Season with pepper and salt. Arrange and garnish in soup plate for serve
Clams that didn't open up after cooking are not eatable. It means they died before cooking, so don't try to open or eat them.
材 料 :
橄 欖 油 10 毫 升
大 洋 蔥 ( 細 切 ) 1 個
煙 肉 2 條
蒜 頭 ( 壓 碎 ) 4 瓣
罐 頭 蕃 茄 茸 1 罐
什 香 草 1/2 湯 匙
水 500 毫 升
蜆 1 公 斤
糖 2 湯 匙
做 法 :
1. 置 蜆 於 300 毫 升 滾 水 內 , 用 小 火 煮 至 蜆 打 開 , 蜆 湯 留 用 。
2. 取 出 蜆 肉 , 5 隻 連 殼 留 作 裝 飾 之 用 。
3. 起 大 油 鑊 , 炒 煙 肉 、 洋 蔥 和 蒜 頭 至 金 黃 色 , 加 入 什 香 草 和 蕃 茄 茸 , 炒 5 分 鐘 。
4. 煮 滾 蜆 湯 及 200 毫 升 水 , 倒 入 (3) 中 , 以 文 火 煮 十 分 鐘 。
5. 加 入 蜆 肉 煮 滾 。
6. 調 味 , 上 碟 及 裝 飾 即 成 。
心 得
經 滾 水 煮 後 而 不 能 張 開 之 蜆 視 為 死 蜆 , 不 適 合 食 用 , 應 將 之 棄 掉
Italian Clam Soup ( 4 portions )
Ingredients:
10 ml Olive oil
1 pc Large onion ( finely chopped)
2 pcs Bacon
4 pcs Cloves garlic (crushes)
1 can Tomatoes Puree
1/2tbsp Mixed Herbs
500 ml Water
1kg Clams
2 tbsp Sugar
Seasoning:
Pinch of salt and freshly ground black pepper
Method:
1. Place clams in large pan with 300ml water. Simmer until shells open. Strain liquid, reserve.
2. Remove meat from shells, discard shell and leave 5 pieces with shell for garnish.
3. Heat oil in large pan and fry bacon, onions and garlic until golden. Add tomato puree and mixed herbs, cook for 5 minutes.
4. Bring the reserved liquid and 200 ml to boil and pour into (3). Simmer for 10 minutes.
5. Add clams, bring it to boil.
6. Season with pepper and salt. Arrange and garnish in soup plate for serve
Clams that didn't open up after cooking are not eatable. It means they died before cooking, so don't try to open or eat them.
Subscribe to:
Posts (Atom)