材料:
蟲草 10條
水鴨 1隻
瘦肉 200克
薑 1片
做法:
1.蟲草浸水10分鐘,擦去表面泥沙.
2.水鴨去腳,汆水5分鐘.
3.瘦肉汆水.
4.將所有材料放入燉盅,加水燉4小時.
Showing posts with label Duck 鴨. Show all posts
Showing posts with label Duck 鴨. Show all posts
May 17, 2012
Aug 12, 2010
冬瓜雙腎湯 Winter Melon and Kidney
冬瓜雙腎湯
材 料 :
冬 瓜 900 克
鮮 雞 腎 4 個
乾 鴨 腎 2 個
瑤 柱 40 克
瘦 肉 120 克
赤 小 豆 40 克
水 10 杯
蜜 棗 4 粒
陳 皮 1 塊
調 味 :
鹽 少 許
做 法 :
1. 冬 瓜 連 皮 洗 淨 切 大 塊 留 用 。
2. 乾 鴨 腎 洗 淨 , 鮮 雞 腎 去 衣 洗 淨 飛 水 。
3. 瑤 柱 略 浸 , 赤 小 豆 及 瘦 肉 飛 水 。
4. 煲 水 至 水 滾 後 , 將 所 有 材 料 放 入 , 煲 1 1/2 小 時 即 可 。
Winter Melon and Kidney
Ingredients:
900g Winter Melon
4no Fresh Chicken Kidney
2no Preserved Duck Kidney
40g Dried Scallop
120g Lean Pork
40g Adzuki Bean
10 cups Water
4no Preserved Dates
1pc Tangerine Peel
Seasoning:
Pinch of salt
Method:
1. Wash winter melon, cut into big pieces, set aside.
2. Wash preserved duck kidney, remove skin of chicken kidney, wash and water blanche.
3. Soak dried scallop for a while, water blanche Adzuki bean and lean prok.
4. Boil water in a big saucepan, add all ingredients, cook for 1 1/2 hours, serve hot.
材 料 :
冬 瓜 900 克
鮮 雞 腎 4 個
乾 鴨 腎 2 個
瑤 柱 40 克
瘦 肉 120 克
赤 小 豆 40 克
水 10 杯
蜜 棗 4 粒
陳 皮 1 塊
調 味 :
鹽 少 許
做 法 :
1. 冬 瓜 連 皮 洗 淨 切 大 塊 留 用 。
2. 乾 鴨 腎 洗 淨 , 鮮 雞 腎 去 衣 洗 淨 飛 水 。
3. 瑤 柱 略 浸 , 赤 小 豆 及 瘦 肉 飛 水 。
4. 煲 水 至 水 滾 後 , 將 所 有 材 料 放 入 , 煲 1 1/2 小 時 即 可 。
Winter Melon and Kidney
Ingredients:
900g Winter Melon
4no Fresh Chicken Kidney
2no Preserved Duck Kidney
40g Dried Scallop
120g Lean Pork
40g Adzuki Bean
10 cups Water
4no Preserved Dates
1pc Tangerine Peel
Seasoning:
Pinch of salt
Method:
1. Wash winter melon, cut into big pieces, set aside.
2. Wash preserved duck kidney, remove skin of chicken kidney, wash and water blanche.
3. Soak dried scallop for a while, water blanche Adzuki bean and lean prok.
4. Boil water in a big saucepan, add all ingredients, cook for 1 1/2 hours, serve hot.
Aug 10, 2010
味菜胡椒鴨 Pepper and preserved mustard green
味菜胡椒鴨
材 料 :
光 鴨 1/2 隻
味 菜 240 克
芹 菜 1 棵 ( 切 粒 )
薑 4 片
胡 椒 粒 20 克
紅 椒 2 隻
水 2 杯
調 味 :
鹽 1/2 茶 匙
酒 1 湯 匙
麻 油 2 湯 匙
糖 1 茶 匙
做 法 :
1. 鴨 洗 淨 斬 大 件 出 水 留 用 , 味 菜 洗 淨 切 件 。
2. 燒 油 爆 香 薑 片 , 下 鴨 爆 透 贊 酒 , 下 胡 椒 、 味 菜 兜 勻 , 倒 入 3 杯 水 , 加 入 調 味 炆 腍 , 最 後 灑 上 芹 菜 粒 及 麻 油 即 可 。
揀 料 攻 略 :
鴨 宜 選 購 無 髻 、 大 隻 、 厚 肉 者 口 感 較 佳
Pepper and preserved mustard green
Ingredients:
1/2 defeathered and paunched duck,
240g preserved mustard green,
1 Chinese celery, chopped,
20g peppercorn,
4 slices ginger,
2 red chillies
2 cups of water
Seasoning:
1/2 tsp salt,
1 tbsp Shaoxing wine,
2 tbsp sesame oil
1 tsp sugar.
Methods:
1. Chop duck into several big pieces. Blanch in boiling water. Rinse preserved mustard green and cut into pieces.
2. Heat oil. Saute ginger slices until fragrant. Sizzle wine. Add peppercorn and preserved mustard green. Stir well.
3. Add 3 cups of water and seasoning. Bring to boil them simmer until become soft and tender. Sprinkle with chopped Chinese celery and dash of sesame oil. Serve.
材 料 :
光 鴨 1/2 隻
味 菜 240 克
芹 菜 1 棵 ( 切 粒 )
薑 4 片
胡 椒 粒 20 克
紅 椒 2 隻
水 2 杯
調 味 :
鹽 1/2 茶 匙
酒 1 湯 匙
麻 油 2 湯 匙
糖 1 茶 匙
做 法 :
1. 鴨 洗 淨 斬 大 件 出 水 留 用 , 味 菜 洗 淨 切 件 。
2. 燒 油 爆 香 薑 片 , 下 鴨 爆 透 贊 酒 , 下 胡 椒 、 味 菜 兜 勻 , 倒 入 3 杯 水 , 加 入 調 味 炆 腍 , 最 後 灑 上 芹 菜 粒 及 麻 油 即 可 。
揀 料 攻 略 :
鴨 宜 選 購 無 髻 、 大 隻 、 厚 肉 者 口 感 較 佳
Pepper and preserved mustard green
Ingredients:
1/2 defeathered and paunched duck,
240g preserved mustard green,
1 Chinese celery, chopped,
20g peppercorn,
4 slices ginger,
2 red chillies
2 cups of water
Seasoning:
1/2 tsp salt,
1 tbsp Shaoxing wine,
2 tbsp sesame oil
1 tsp sugar.
Methods:
1. Chop duck into several big pieces. Blanch in boiling water. Rinse preserved mustard green and cut into pieces.
2. Heat oil. Saute ginger slices until fragrant. Sizzle wine. Add peppercorn and preserved mustard green. Stir well.
3. Add 3 cups of water and seasoning. Bring to boil them simmer until become soft and tender. Sprinkle with chopped Chinese celery and dash of sesame oil. Serve.
菠蘿蒜香鴨 Pineapple and duck in garlic flavour
菠蘿蒜香鴨
材 料 :
燒 鴨 1/4 隻
菠 蘿 1/4 個
蒜 心 150 克
蒜 茸 1 茶 匙
蔥 茸 1 茶 匙
調 味 :
醬 油 1 湯 匙
糖 1 1/2 茶 匙
紹 酒 1 湯 匙
醋 1/2 茶 匙
生 粉 1 茶 匙
水 4 湯 匙
製 法 :
1. 燒 鴨 斬 件 留 用 。
2. 蒜 心 切 段 。
3. 燒 油 爆 香 蒜 茸 及 蔥 茸 , 倒 入 燒 鴨 菠 蘿 蒜 心 炒 勻 。
4. 加 入 調 味 兜 炒 即 可 。
Pineapple and duck in garlic flavour
Ingredients:
1/4 pc of roasted duck
1/4 pc of pineapple
150g garlic stalk
1 tsp minced garlic
1 tsp minced spring onion
Seasoning:
1 tbsp soy sauce
1 1/2 tsp sugar
1 tbsp Shaoxing wine
1/2 tsp vinegar
1 tsp potato starch
4 tbsp water
Method:
1. Cut roasted duck into pieces.
2. Section garlic stalks.
3. Heat oil and saute minced garlic and spring onion until fragrant. Put in roasted duck, pineapple and garlic stalk. Stir fry well
材 料 :
燒 鴨 1/4 隻
菠 蘿 1/4 個
蒜 心 150 克
蒜 茸 1 茶 匙
蔥 茸 1 茶 匙
調 味 :
醬 油 1 湯 匙
糖 1 1/2 茶 匙
紹 酒 1 湯 匙
醋 1/2 茶 匙
生 粉 1 茶 匙
水 4 湯 匙
製 法 :
1. 燒 鴨 斬 件 留 用 。
2. 蒜 心 切 段 。
3. 燒 油 爆 香 蒜 茸 及 蔥 茸 , 倒 入 燒 鴨 菠 蘿 蒜 心 炒 勻 。
4. 加 入 調 味 兜 炒 即 可 。
Pineapple and duck in garlic flavour
Ingredients:
1/4 pc of roasted duck
1/4 pc of pineapple
150g garlic stalk
1 tsp minced garlic
1 tsp minced spring onion
Seasoning:
1 tbsp soy sauce
1 1/2 tsp sugar
1 tbsp Shaoxing wine
1/2 tsp vinegar
1 tsp potato starch
4 tbsp water
Method:
1. Cut roasted duck into pieces.
2. Section garlic stalks.
3. Heat oil and saute minced garlic and spring onion until fragrant. Put in roasted duck, pineapple and garlic stalk. Stir fry well
香煎鴨胸伴開心果醬汁 Fried Duck Breast with Pistachio Nuts
香煎鴨胸伴開心果醬汁
材 料 :
鴨 胸 1 件
開 心 果 ( 去 殼 ) 25 克
洋 蔥 1/4 個
意 大 利 芫 荽 葉 適 量
牛 油 、 橄 欖 油 各 1 湯 匙
汁 料 :
清 湯 100 毫 升
蠔 油 1 湯 匙
糖 1 1/2 茶 匙
胡 椒 粉 少 許
做 法 :
1. 洋 蔥 洗 淨 切 幼 絲 ; 芫 荽 洗 淨 切 碎 ; 開 心 果 切 幼 粒 ; 鴨 胸 洗 淨 醃 30 分 鐘 。
2. 於 平 底 鑊 中 加 牛 油 及 橄 欖 油 煮 溶 , 將 鴨 胸 ( 皮 向 下 ) 放 入 , 以 中 火 煎 至 兩 面 金 黃 , 盛 起 切 片 上 碟 , 保 溫 。
3. 以 原 鑊 倒 剩 1 湯 匙 油 , 加 洋 蔥 炒 香 , 加 開 心 果 炒 2 分 鐘 , 拌 入 汁 料 煮 滾 淋 於 鴨 胸 上 , 灑 上 芫 荽 碎 便 成 。
Fried Duck Breast with Pistachio Nuts
Ingredients:
1 pc duck breast
25g pistachio nuts, shells removed
1/4 onion
some Italian parsley
1 tbsp each of butter and olive oil
Sauce:
100ml clear broth
1 tbsp oyster sauce
1 1/2 tsp sugar
pinch of pepper
Marinade:
pinch of salt and pepper
Method:
1. Rinse and shred onion. Rinse and chop Italian parsley.Finely chop . Rinse duck breast and marinate with salt and pepper for 30 minutes.
2. Melt butter and olive oil in frying pan. Put in duck breast, skin downwards. Fry over medium heat until golden on both sides. Take out. Cut into slices. Keep warm.
3. Drain oil from the frying pan until 1 tbsp oil left. Add onion and saute until fragrant. Add pistachio nuts and stir fry for 2 minutes. Stir in ingredients for sauce , bring to boil. Pour on duck breast. Sprinkle with chopped Italian parsley. Ready to serve.
材 料 :
鴨 胸 1 件
開 心 果 ( 去 殼 ) 25 克
洋 蔥 1/4 個
意 大 利 芫 荽 葉 適 量
牛 油 、 橄 欖 油 各 1 湯 匙
汁 料 :
清 湯 100 毫 升
蠔 油 1 湯 匙
糖 1 1/2 茶 匙
胡 椒 粉 少 許
做 法 :
1. 洋 蔥 洗 淨 切 幼 絲 ; 芫 荽 洗 淨 切 碎 ; 開 心 果 切 幼 粒 ; 鴨 胸 洗 淨 醃 30 分 鐘 。
2. 於 平 底 鑊 中 加 牛 油 及 橄 欖 油 煮 溶 , 將 鴨 胸 ( 皮 向 下 ) 放 入 , 以 中 火 煎 至 兩 面 金 黃 , 盛 起 切 片 上 碟 , 保 溫 。
3. 以 原 鑊 倒 剩 1 湯 匙 油 , 加 洋 蔥 炒 香 , 加 開 心 果 炒 2 分 鐘 , 拌 入 汁 料 煮 滾 淋 於 鴨 胸 上 , 灑 上 芫 荽 碎 便 成 。
Fried Duck Breast with Pistachio Nuts
Ingredients:
1 pc duck breast
25g pistachio nuts, shells removed
1/4 onion
some Italian parsley
1 tbsp each of butter and olive oil
Sauce:
100ml clear broth
1 tbsp oyster sauce
1 1/2 tsp sugar
pinch of pepper
Marinade:
pinch of salt and pepper
Method:
1. Rinse and shred onion. Rinse and chop Italian parsley.Finely chop . Rinse duck breast and marinate with salt and pepper for 30 minutes.
2. Melt butter and olive oil in frying pan. Put in duck breast, skin downwards. Fry over medium heat until golden on both sides. Take out. Cut into slices. Keep warm.
3. Drain oil from the frying pan until 1 tbsp oil left. Add onion and saute until fragrant. Add pistachio nuts and stir fry for 2 minutes. Stir in ingredients for sauce , bring to boil. Pour on duck breast. Sprinkle with chopped Italian parsley. Ready to serve.
石榴汁燒鴨胸 Grill Duck Breast in Pomegranate Sauce
石榴汁燒鴨胸
材 料 : 鴨 胸 兩 片
蜜 糖 兩 湯 匙
汁 料 : 石 榴 一 個
洋 蔥 一 個
白 酒 半 杯
薑 黃 粉 1/8 茶 匙
辣 椒 粉 1/8 茶 匙
清 雞 湯 半 杯
糖 一 湯 匙
檸 檬 兩 湯 匙
做 法 :
1. 焗 爐 調 至 攝 氏 200 度 預 熱 備 用 。 以 適 量 鹽 及 胡 椒 粉 醃 鴨 胸 。
2. 剖 開 石 榴 , 刮 出 果 籽 ; 將 洋 蔥 切 粒 。
3. 鑊 燒 熱 , 下 一 湯 匙 橄 欖 油 , 皮 向 下 將 鴨 胸 煎 至 金 黃 反 轉 , 在 皮 上 塗 滿 蜜 糖 , 另 一 面 煎 封 兩 分 鐘 。 然 後 入 爐 焗 十 分 鐘 。
4. 用 煎 鴨 胸 的 鑊 子 , 將 洋 蔥 炒 香 , 加 入 薑 黃 粉 及 辣 椒 粉 , 炒 至 洋 蔥 變 成 金 黃 。 加 入 白 酒 、 清 雞 湯 、 半 份 石 榴 果 籽 、 糖 及 檸 檬 汁 煮 五 分 鐘 做 石 榴 汁 。
5. 將 以 上 汁 料 放 入 攪 拌 機 打 爛 , 將 碎 籽 隔 走 煮 至 濃 稠 。
6. 鴨 胸 切 片 , 淋 上 石 榴 汁 及 伴 以 餘 下 的 半 份 石 榴 果 籽 。
Grill Duck Breast in Pomegranate Sauce
Ingredients:
2 pcs of duck breast
2 tbsp honey
Sauce:
1 pomegranate
1 onion
1/2 cup of white wine
1/8 tsp turmeric
1/8 tsp paprika
1/2 cup of
chicken stock
1 tbsp sugar
2 tbsp lemon juice
Method:
1. Preheat oven to 200 degree. Marinate the duck breast with salt and pepper.
2. Cut the pomegranates in half and scoop out the seeds. Dice the onion.
3. Heat pan with 1 tbsp olive oil. Fry the duck breast with skin side down until golden brown, turn and add honey to the skin to cover. Fry for another 2 minutes until sealed. Put aside onto roasting pan and cook in the oven for 10 minutes.
4. To make the sauce, use the same pan to fry the onion, add the turmeric and paprika, fry until the onion is golden. Deglaze the pan with white wine, pour in the chicken stock, half pomegranate seeds, sugar and lemon juice. Simmer for 5 minutes.
5. Trasnsfer the sauce to blender, process to break the seeds, sieve and return the sauce to pan and simmer again to thicken.
6. Slice the duck breast to serve with the sauce and the remaining pomegranate
材 料 : 鴨 胸 兩 片
蜜 糖 兩 湯 匙
汁 料 : 石 榴 一 個
洋 蔥 一 個
白 酒 半 杯
薑 黃 粉 1/8 茶 匙
辣 椒 粉 1/8 茶 匙
清 雞 湯 半 杯
糖 一 湯 匙
檸 檬 兩 湯 匙
做 法 :
1. 焗 爐 調 至 攝 氏 200 度 預 熱 備 用 。 以 適 量 鹽 及 胡 椒 粉 醃 鴨 胸 。
2. 剖 開 石 榴 , 刮 出 果 籽 ; 將 洋 蔥 切 粒 。
3. 鑊 燒 熱 , 下 一 湯 匙 橄 欖 油 , 皮 向 下 將 鴨 胸 煎 至 金 黃 反 轉 , 在 皮 上 塗 滿 蜜 糖 , 另 一 面 煎 封 兩 分 鐘 。 然 後 入 爐 焗 十 分 鐘 。
4. 用 煎 鴨 胸 的 鑊 子 , 將 洋 蔥 炒 香 , 加 入 薑 黃 粉 及 辣 椒 粉 , 炒 至 洋 蔥 變 成 金 黃 。 加 入 白 酒 、 清 雞 湯 、 半 份 石 榴 果 籽 、 糖 及 檸 檬 汁 煮 五 分 鐘 做 石 榴 汁 。
5. 將 以 上 汁 料 放 入 攪 拌 機 打 爛 , 將 碎 籽 隔 走 煮 至 濃 稠 。
6. 鴨 胸 切 片 , 淋 上 石 榴 汁 及 伴 以 餘 下 的 半 份 石 榴 果 籽 。
Grill Duck Breast in Pomegranate Sauce
Ingredients:
2 pcs of duck breast
2 tbsp honey
Sauce:
1 pomegranate
1 onion
1/2 cup of white wine
1/8 tsp turmeric
1/8 tsp paprika
1/2 cup of
chicken stock
1 tbsp sugar
2 tbsp lemon juice
Method:
1. Preheat oven to 200 degree. Marinate the duck breast with salt and pepper.
2. Cut the pomegranates in half and scoop out the seeds. Dice the onion.
3. Heat pan with 1 tbsp olive oil. Fry the duck breast with skin side down until golden brown, turn and add honey to the skin to cover. Fry for another 2 minutes until sealed. Put aside onto roasting pan and cook in the oven for 10 minutes.
4. To make the sauce, use the same pan to fry the onion, add the turmeric and paprika, fry until the onion is golden. Deglaze the pan with white wine, pour in the chicken stock, half pomegranate seeds, sugar and lemon juice. Simmer for 5 minutes.
5. Trasnsfer the sauce to blender, process to break the seeds, sieve and return the sauce to pan and simmer again to thicken.
6. Slice the duck breast to serve with the sauce and the remaining pomegranate
法式煙鴨胸薄餅伴藍莓汁 Smoked Duck Breast Crepe with Blueberry Dressing
法式煙鴨胸薄餅伴藍莓汁
材 料 : 法 式 即 食 薄 餅 4 片
煙 鴨 胸 1 件
芒 果 1 片
日 本 青 瓜 1 條
新 鮮 西 生 菜 或 菠 菜 20 克
蝦 夷 8 條
汁 料 : 藍 莓 100 克
意 大 利 黑 醋 2 湯 匙
做 法 :
1. 薄 餅 解 凍 , 對 角 切 成 兩 半 。
2. 鴨 胸 略 煎 , 蜜 糖 塗 於 鴨 皮 上 , 再 煎 至 皮 脆 。 待 冷 後 切 成 16 片 。
3. 芒 果 去 皮 取 肉 , 切 成 8 條 。
4. 青 瓜 洗 淨 切 成 8 片 。
5. 藍 莓 壓 爛 , 與 黑 醋 拌 勻 , 如 有 需 要 可 加 糖 調 味 。
6. 在 薄 餅 上 順 序 放 上 生 菜 、 鴨 胸 片 、 芒 果 及 青 瓜 , 淋 上 一 茶 匙 藍 莓 汁 , 捲 起 成 筒 狀 , 用 蝦 夷 綁 起 , 重 複 步 驟 直 至 用 完 所 有 材 料 。
7. 用 餘 下 的 藍 莓 作 裝 飾 即 成
Smoked Duck Breast Crepe with Blueberry Dressing
Ingredients:
4 slices ready made crepe
1 no. smoked duck breast
1 no. mango
1 no. Japanese cucumber
20 g rocket or spinach
8 springs schives
Dressing:
100 g blueberry
2 tbsp Balsamic vinegar
Method:
1. Defrost and cut the crepe diagonally into half.
2. Pan-fried and smoked duck breast until warm, spoon the honey over the skin and fried until crispy. Cool and slice into 16 pcs.
3. Peel and slice the mango into 8 strips.
4. Clean and cut the cucumber into 8 sections.
5. To make the dressing, mash 80g blueberry and mix with the vinegar, season with sugar if necessary.
6. To make the roll, place some vegetable on the crepe (point), lay the duck breast, mango and cucumber on top of the greens. Spoon 1tsp dressings on and roll into a cone. Tie with the chives and repeat the same procedure for the remaining.
7. Use the remaining blueberry for garnish
材 料 : 法 式 即 食 薄 餅 4 片
煙 鴨 胸 1 件
芒 果 1 片
日 本 青 瓜 1 條
新 鮮 西 生 菜 或 菠 菜 20 克
蝦 夷 8 條
汁 料 : 藍 莓 100 克
意 大 利 黑 醋 2 湯 匙
做 法 :
1. 薄 餅 解 凍 , 對 角 切 成 兩 半 。
2. 鴨 胸 略 煎 , 蜜 糖 塗 於 鴨 皮 上 , 再 煎 至 皮 脆 。 待 冷 後 切 成 16 片 。
3. 芒 果 去 皮 取 肉 , 切 成 8 條 。
4. 青 瓜 洗 淨 切 成 8 片 。
5. 藍 莓 壓 爛 , 與 黑 醋 拌 勻 , 如 有 需 要 可 加 糖 調 味 。
6. 在 薄 餅 上 順 序 放 上 生 菜 、 鴨 胸 片 、 芒 果 及 青 瓜 , 淋 上 一 茶 匙 藍 莓 汁 , 捲 起 成 筒 狀 , 用 蝦 夷 綁 起 , 重 複 步 驟 直 至 用 完 所 有 材 料 。
7. 用 餘 下 的 藍 莓 作 裝 飾 即 成
Smoked Duck Breast Crepe with Blueberry Dressing
Ingredients:
4 slices ready made crepe
1 no. smoked duck breast
1 no. mango
1 no. Japanese cucumber
20 g rocket or spinach
8 springs schives
Dressing:
100 g blueberry
2 tbsp Balsamic vinegar
Method:
1. Defrost and cut the crepe diagonally into half.
2. Pan-fried and smoked duck breast until warm, spoon the honey over the skin and fried until crispy. Cool and slice into 16 pcs.
3. Peel and slice the mango into 8 strips.
4. Clean and cut the cucumber into 8 sections.
5. To make the dressing, mash 80g blueberry and mix with the vinegar, season with sugar if necessary.
6. To make the roll, place some vegetable on the crepe (point), lay the duck breast, mango and cucumber on top of the greens. Spoon 1tsp dressings on and roll into a cone. Tie with the chives and repeat the same procedure for the remaining.
7. Use the remaining blueberry for garnish
醬爆鴨脷 Sauteed Saucy Duck Tongue
醬爆鴨脷
材 料 :
急 凍 鴨 脷 480 克
青 椒 ( 切 絲 ) 1/4 隻
紅 椒 ( 切 絲 ) 1/4 隻
蔥 ( 切 段 ) 2 條
蒜 頭 ( 切 片 ) 1 粒
調 味 :
海 鮮 醬 1 1/2 湯 匙
生 抽 1 茶 匙
鹽 1/4 茶 匙
糖 1/2 茶 匙
麻 油 、 胡 椒 粉 各 少 許
生 粉 少 許
水 少 許
做 法 :
1. 鴨 脷 解 凍 然 後 出 水 瀝 乾 水 分 備 用 。
2. 青 紅 椒 絲 略 炒 盛 起 。
3. 燒 油 爆 香 蒜 片 , 下 海 鮮 醬 , 鴨 脷 炒 片 刻 , 灒 酒 炒 透 下 調 味 至 鴨 脷 入 味 熟 透 。
4. 將 青 紅 椒 絲 、蔥 段 , 放 入 鴨 脷 炒 勻 即 成 。
Sauteed Saucy Duck Tongue
Ingredients:
480g frozen duck tongue
1/4 green bell pepper
1/4 red chilli
2 stalks spring onion, sectioned
1 clove garlic, sliced
Seasoning:
Seafood sauce 1 1/2 tbsp
Soy sauce 1 tsp
Salt 1/4 tsp
Sugar 1/2 tsp
Sesame oil,pepper little
Corn Starch little
Water little
Method:
1. Defrost duck tongue. Scald in boiling water. Drain and reserve for later use.
2. Saute green and red chilli. Take out.
3. Saute garlic until fragrant. Add Hoi Sin Sauce and duck tongue. Stir fry well. Sprinkle with cooking wine. Add seasoning. Stir fry until duck tongue ready.
4. Add red and green chilli, spring onion. Saute for a while and serve
材 料 :
急 凍 鴨 脷 480 克
青 椒 ( 切 絲 ) 1/4 隻
紅 椒 ( 切 絲 ) 1/4 隻
蔥 ( 切 段 ) 2 條
蒜 頭 ( 切 片 ) 1 粒
調 味 :
海 鮮 醬 1 1/2 湯 匙
生 抽 1 茶 匙
鹽 1/4 茶 匙
糖 1/2 茶 匙
麻 油 、 胡 椒 粉 各 少 許
生 粉 少 許
水 少 許
做 法 :
1. 鴨 脷 解 凍 然 後 出 水 瀝 乾 水 分 備 用 。
2. 青 紅 椒 絲 略 炒 盛 起 。
3. 燒 油 爆 香 蒜 片 , 下 海 鮮 醬 , 鴨 脷 炒 片 刻 , 灒 酒 炒 透 下 調 味 至 鴨 脷 入 味 熟 透 。
4. 將 青 紅 椒 絲 、蔥 段 , 放 入 鴨 脷 炒 勻 即 成 。
Sauteed Saucy Duck Tongue
Ingredients:
480g frozen duck tongue
1/4 green bell pepper
1/4 red chilli
2 stalks spring onion, sectioned
1 clove garlic, sliced
Seasoning:
Seafood sauce 1 1/2 tbsp
Soy sauce 1 tsp
Salt 1/4 tsp
Sugar 1/2 tsp
Sesame oil,pepper little
Corn Starch little
Water little
Method:
1. Defrost duck tongue. Scald in boiling water. Drain and reserve for later use.
2. Saute green and red chilli. Take out.
3. Saute garlic until fragrant. Add Hoi Sin Sauce and duck tongue. Stir fry well. Sprinkle with cooking wine. Add seasoning. Stir fry until duck tongue ready.
4. Add red and green chilli, spring onion. Saute for a while and serve
南瓜栗子炆鴨 Stewed Roasted Duck with Pumpkin and Chestnut
南瓜栗子炆鴨
材 料 :
南 瓜 200 克
栗 子 80 克
燒 鴨 ( 切 件 ) 160 克
芹 菜 ( 切 粒 ) 1 棵
蔥 頭 ( 切 片 ) 1 粒
蒜 頭 ( 切 片 ) 1 粒
薑 2 片
蔥 白 2 條
調 味 :
醬 油 1/2 湯 匙
蠔 油 1 湯 匙
糖 1 茶 匙
酒 1 茶 匙
生 粉 1 茶 匙
麻 油 胡 椒 粉 各 少 許
水 適 量
製 法 :
1. 栗 子 去 衣 烚 熟 。
2. 南 瓜 去 皮 切 塊 走 油 備 用 。
3. 燒 油 下 蔥 頭 蒜 頭 爆 香 , 加 入 南 瓜 栗 子 , 下 調 味 略 炆 片 刻 。
4. 將 已 切 件 燒 鴨 傾 下 一 同 炆 約 15 分 鐘 , 下 蔥 白 兜 勻 盛 起 , 灑 上 芹 菜 粒 即 可 供 食
Stewed Roasted Duck with Pumpkin and Chestnut
Ingredients:
200g pumpkin
80g chestnut
160g roasted duck, cut into serving pieces
1 sprig chinese celery
1 shallot, sliced
1 clove garlic, sliced
2 slices ginger
2 stalks spring onion
Seasoning:
1/2 tbsp soy sauce
1 tbsp oyster sauce
1 tsp sugar
1 tsp wine
1 tsp tapioca starch
dash of sesame oil
pinch of pepper
water
Method:
1. Remove outer skin from chestnuts. Boil for a while. Peel.
2. Peel pumpkin. Cut into serving pieces. Scald in warm oil for later use.
3. Heat oil. Saute shallot and garlic until fragrant. Add pumpkin and chestnut. Stir-fry for a while. Add seasoning and stew for several minutes.
4. Put in roasted duck and stew for another 15 minutes. Add spring onion. Stir fry well. Take out. Garnish with chopped chinese celery and serve
材 料 :
南 瓜 200 克
栗 子 80 克
燒 鴨 ( 切 件 ) 160 克
芹 菜 ( 切 粒 ) 1 棵
蔥 頭 ( 切 片 ) 1 粒
蒜 頭 ( 切 片 ) 1 粒
薑 2 片
蔥 白 2 條
調 味 :
醬 油 1/2 湯 匙
蠔 油 1 湯 匙
糖 1 茶 匙
酒 1 茶 匙
生 粉 1 茶 匙
麻 油 胡 椒 粉 各 少 許
水 適 量
製 法 :
1. 栗 子 去 衣 烚 熟 。
2. 南 瓜 去 皮 切 塊 走 油 備 用 。
3. 燒 油 下 蔥 頭 蒜 頭 爆 香 , 加 入 南 瓜 栗 子 , 下 調 味 略 炆 片 刻 。
4. 將 已 切 件 燒 鴨 傾 下 一 同 炆 約 15 分 鐘 , 下 蔥 白 兜 勻 盛 起 , 灑 上 芹 菜 粒 即 可 供 食
Stewed Roasted Duck with Pumpkin and Chestnut
Ingredients:
200g pumpkin
80g chestnut
160g roasted duck, cut into serving pieces
1 sprig chinese celery
1 shallot, sliced
1 clove garlic, sliced
2 slices ginger
2 stalks spring onion
Seasoning:
1/2 tbsp soy sauce
1 tbsp oyster sauce
1 tsp sugar
1 tsp wine
1 tsp tapioca starch
dash of sesame oil
pinch of pepper
water
Method:
1. Remove outer skin from chestnuts. Boil for a while. Peel.
2. Peel pumpkin. Cut into serving pieces. Scald in warm oil for later use.
3. Heat oil. Saute shallot and garlic until fragrant. Add pumpkin and chestnut. Stir-fry for a while. Add seasoning and stew for several minutes.
4. Put in roasted duck and stew for another 15 minutes. Add spring onion. Stir fry well. Take out. Garnish with chopped chinese celery and serve
酸梅燒鴨煲 Roasted Duck and Sour Plum in Casserole
酸梅燒鴨煲
材 料 :
燒 鴨 400 克
已 爆 豬 皮 60 克
芹 菜 2 棵
紅 椒 1 隻
蒜 茸 2 茶 匙
調 味 :
磨 豉 1 1/2 湯 匙
糖 1 1/3 湯 匙
酸 梅 ( 去 核 ) 5 粒
醬 油 1 湯 匙
麻 油 半 湯 匙
水 1 杯
做 法 :
1. 燒 鴨 斬 件 , 芹 菜 切 段 , 紅 椒 切 粒 。
2. 豬 皮 用 水 浸 軟 約 四 小 時 , 乾 水 切 件 , 放 滾 水 中 煮 十 分 鐘 , 瀝 乾 水 留 用 。
3. 下 油 2 湯 匙 在 煲 內 , 爆 香 紅 椒 蒜 茸 磨 豉 , 加 入 豬 皮 及 調 味 煮 滾 , 慢 火 煮 15 分 鐘 , 加 入 芹 菜 、 燒 鴨 , 煮 滾 原 煲 上 桌 。 磨 豉 用 1 湯 匙 水 開 勻 。
Roasted Duck and Sour Plum in Casserole
Ingredients:
400 g roasted duck
60 g deep-fried pig's skin
2 stalks chinese celeny
1 red chili
2 tsp minced garlic
Seasoning:
1 1/2 tbsp mashed soy bean sauce
1 1/3 tbsp sugar
5 pcs pickled plums, stoned
1 tbsp soy sauce
1/2 tbsp sesame oil
1 cup of water
Method:
1. Cut roasted duck into pieces. Section chinese celeny. Chop red chili.
2. Soak pig's skin in water for 4 hours until tender. Squeeze water out. Cut into pieces. Blanch in boiling water for 30 seconds. Drain.
3. Saute red chili, minced garlic and soy bean sauce with 2 tbsp oil in casserole. Add pig's skin and seasoning. Bring to boil. Turn to lower heat. Simmer for 15 minutes. Add chinese celeny, roasted duck. Bring to boil again. Serve hot in casserole
材 料 :
燒 鴨 400 克
已 爆 豬 皮 60 克
芹 菜 2 棵
紅 椒 1 隻
蒜 茸 2 茶 匙
調 味 :
磨 豉 1 1/2 湯 匙
糖 1 1/3 湯 匙
酸 梅 ( 去 核 ) 5 粒
醬 油 1 湯 匙
麻 油 半 湯 匙
水 1 杯
做 法 :
1. 燒 鴨 斬 件 , 芹 菜 切 段 , 紅 椒 切 粒 。
2. 豬 皮 用 水 浸 軟 約 四 小 時 , 乾 水 切 件 , 放 滾 水 中 煮 十 分 鐘 , 瀝 乾 水 留 用 。
3. 下 油 2 湯 匙 在 煲 內 , 爆 香 紅 椒 蒜 茸 磨 豉 , 加 入 豬 皮 及 調 味 煮 滾 , 慢 火 煮 15 分 鐘 , 加 入 芹 菜 、 燒 鴨 , 煮 滾 原 煲 上 桌 。 磨 豉 用 1 湯 匙 水 開 勻 。
Roasted Duck and Sour Plum in Casserole
Ingredients:
400 g roasted duck
60 g deep-fried pig's skin
2 stalks chinese celeny
1 red chili
2 tsp minced garlic
Seasoning:
1 1/2 tbsp mashed soy bean sauce
1 1/3 tbsp sugar
5 pcs pickled plums, stoned
1 tbsp soy sauce
1/2 tbsp sesame oil
1 cup of water
Method:
1. Cut roasted duck into pieces. Section chinese celeny. Chop red chili.
2. Soak pig's skin in water for 4 hours until tender. Squeeze water out. Cut into pieces. Blanch in boiling water for 30 seconds. Drain.
3. Saute red chili, minced garlic and soy bean sauce with 2 tbsp oil in casserole. Add pig's skin and seasoning. Bring to boil. Turn to lower heat. Simmer for 15 minutes. Add chinese celeny, roasted duck. Bring to boil again. Serve hot in casserole
香芋油鴨雞煲 Taro dried duck and chicken in casserole
香芋油鴨雞煲
材 料 : 油 鴨 髀 2 隻
雞 髀 肉 1 隻
芋 頭 400 克
青 蒜 40 克
薑 4 片
調 味 : 椰 汁 1/2 杯
上 湯 1/2 杯
鹽 1 茶 匙
糖 1 茶 匙
花 奶 2 湯 匙
生 粉 1 茶 匙
水 適 量
做 法 :
1. 油 鴨 髀 用 滾 水 浸 10 分 鐘 後 斬 件 , 再 用 上 湯 煮 片 刻 。
2. 雞 髀 肉 切 塊 , 芋 頭 去 皮 切 件 隔 水 蒸 熟 。
3. 青 蒜 洗 淨 切 段 , 薑 切 粒 , 用 油 爆 香 後 加 入 雞 塊 、 鴨 件 連 上 湯 齊 炆 片 刻 。
4. 將 蒸 熟 芋 頭 加 入 下 調 味 煮 滾 , 最 後 才 加 入 椰 汁 花 奶 , 用 生 粉 埋 芡 , 即 可 供 食
烹 調 攻 略
油 鴨 髀 味 較 鹹 , 先 用 水 略 煮 去 鹹 味 , 然 後 加 入 上 湯 令 其 增 加 鮮 味
Taro dried duck and chicken in casserole
Ingredients:
2 dried duck thigh
1 chicken thigh
400g taro
40g green leek
4 slices ginger
Seasoning:
1/2 cup of coconut cream
1/2 cup of fine stock
1 tsp salt
1 tsp sugar
2 tbsp evaported milk
1 tsp potato starch
water
Method:
1. Soak dried duck thigh with hot water for 10 minutes. Cut into pieces. Cook with fine stock for a while.
2. Cut chicken thigh into pieces. Peel and dice taro. Steam until soft.
3. Rinse and section green leek. Chop ginger. Saute both with oil until fragrant. Add in chicken and duck. Simmer with fine stock for a while.
4. Add in taro and seasoning. Cook for a while. Stir in coconut cream and evaported milk. Thicken sauce with potato starch solution. Ready to serve
材 料 : 油 鴨 髀 2 隻
雞 髀 肉 1 隻
芋 頭 400 克
青 蒜 40 克
薑 4 片
調 味 : 椰 汁 1/2 杯
上 湯 1/2 杯
鹽 1 茶 匙
糖 1 茶 匙
花 奶 2 湯 匙
生 粉 1 茶 匙
水 適 量
做 法 :
1. 油 鴨 髀 用 滾 水 浸 10 分 鐘 後 斬 件 , 再 用 上 湯 煮 片 刻 。
2. 雞 髀 肉 切 塊 , 芋 頭 去 皮 切 件 隔 水 蒸 熟 。
3. 青 蒜 洗 淨 切 段 , 薑 切 粒 , 用 油 爆 香 後 加 入 雞 塊 、 鴨 件 連 上 湯 齊 炆 片 刻 。
4. 將 蒸 熟 芋 頭 加 入 下 調 味 煮 滾 , 最 後 才 加 入 椰 汁 花 奶 , 用 生 粉 埋 芡 , 即 可 供 食
烹 調 攻 略
油 鴨 髀 味 較 鹹 , 先 用 水 略 煮 去 鹹 味 , 然 後 加 入 上 湯 令 其 增 加 鮮 味
Taro dried duck and chicken in casserole
Ingredients:
2 dried duck thigh
1 chicken thigh
400g taro
40g green leek
4 slices ginger
Seasoning:
1/2 cup of coconut cream
1/2 cup of fine stock
1 tsp salt
1 tsp sugar
2 tbsp evaported milk
1 tsp potato starch
water
Method:
1. Soak dried duck thigh with hot water for 10 minutes. Cut into pieces. Cook with fine stock for a while.
2. Cut chicken thigh into pieces. Peel and dice taro. Steam until soft.
3. Rinse and section green leek. Chop ginger. Saute both with oil until fragrant. Add in chicken and duck. Simmer with fine stock for a while.
4. Add in taro and seasoning. Cook for a while. Stir in coconut cream and evaported milk. Thicken sauce with potato starch solution. Ready to serve
七彩火鴨絲 Rainbow Roasted Duck
七彩火鴨絲
材 料 :
燒 鴨 1/4 隻
青 紅 黃 椒 各 1/2 隻
熟 冬 菇 ( 切 絲 ) 4 隻
銀 芽 40 克
酸 菜 40 克
蒜 茸 1 茶 匙
薑 ( 切 絲 ) 2 片
調 味 :
蠔 油 1 湯 匙
醬 油 1/2 湯 匙
糖 1/2 茶 匙
酒 、 麻 油 、 胡 椒 粉 各 少 許
生 粉 1/2 茶 匙
水 適 量
製 法 :
1. 燒 鴨 去 骨 , 肉 切 絲 留 用 。
2. 將 青 紅 黃 椒 酸 菜 分 別 切 絲 。
3. 銀 芽 用 白 鑊 炒 透 盛 起 。
4. 燒 油 下 蒜 茸 薑 絲 , 下 火 鴨 絲 及 ( 2 ) 之 材 料 , 略 炒 , 隨 即 傾 下 調 味 兜 勻 , 最 後 加 入 銀 芽 即 成 。
Rainbow Roasted Duck
Ingredients:
1/4 pc Roasted duck
1/2 each of green, red and yellow pepper
4 pcs cooked black mushroom, shredded
40g silver bean sprouts
40 g preserved mustard green
1 tsp minced garlic
2 slices ginger, shredded
Seasoning:
1 tbsp oyster sauce
1/2 tbsp soy sauce
1/2 tsp sugar
pinch of wine, sesame oil and pepper
1/2 tsp tapioca starch
water
Method:
1. Cut bones off from roasted duck. Cut flesh into shreds.
2. Shreds bell peppers and preserved mustard green.
3. Stir-fry silver bean sprouts in a hot wok without oil until done.
4. Heat oil. Sautee garlic and ginger shreds. Put in roasted duck shreds and bell pepper. Fry for a while. Season to taste. Add bean sprouts at last. Stir-fry well at last
材 料 :
燒 鴨 1/4 隻
青 紅 黃 椒 各 1/2 隻
熟 冬 菇 ( 切 絲 ) 4 隻
銀 芽 40 克
酸 菜 40 克
蒜 茸 1 茶 匙
薑 ( 切 絲 ) 2 片
調 味 :
蠔 油 1 湯 匙
醬 油 1/2 湯 匙
糖 1/2 茶 匙
酒 、 麻 油 、 胡 椒 粉 各 少 許
生 粉 1/2 茶 匙
水 適 量
製 法 :
1. 燒 鴨 去 骨 , 肉 切 絲 留 用 。
2. 將 青 紅 黃 椒 酸 菜 分 別 切 絲 。
3. 銀 芽 用 白 鑊 炒 透 盛 起 。
4. 燒 油 下 蒜 茸 薑 絲 , 下 火 鴨 絲 及 ( 2 ) 之 材 料 , 略 炒 , 隨 即 傾 下 調 味 兜 勻 , 最 後 加 入 銀 芽 即 成 。
Rainbow Roasted Duck
Ingredients:
1/4 pc Roasted duck
1/2 each of green, red and yellow pepper
4 pcs cooked black mushroom, shredded
40g silver bean sprouts
40 g preserved mustard green
1 tsp minced garlic
2 slices ginger, shredded
Seasoning:
1 tbsp oyster sauce
1/2 tbsp soy sauce
1/2 tsp sugar
pinch of wine, sesame oil and pepper
1/2 tsp tapioca starch
water
Method:
1. Cut bones off from roasted duck. Cut flesh into shreds.
2. Shreds bell peppers and preserved mustard green.
3. Stir-fry silver bean sprouts in a hot wok without oil until done.
4. Heat oil. Sautee garlic and ginger shreds. Put in roasted duck shreds and bell pepper. Fry for a while. Season to taste. Add bean sprouts at last. Stir-fry well at last
法式醉鴨胸 Poached Duck Breast In Red & Port Wine
法式醉鴨胸
材 料 : 法 國 鴨 胸 1 個
紅 酒 1 杯
砵 酒 1 杯
黃 糖 50 克
玉 桂 枝 1 枝
洋 蔥 1/2 個
丁 香 3 粒
杜 松 子 1 茶 匙
香 葉 1 片
做 法 :
1. 鴨 胸 用 適 量 鹽 及 黑 胡 椒 粉 調 味 。
2. 紅 酒 及 砵 酒 混 合 於 煲 中 , 丁 香 刺 入 洋 蔥 中 並 與 其 他 香 料 及 黃 糖 同 置 煲 內 。 煮 滾 後 轉 慢 火 煲 10 分 鐘 。
3. 燒 熱 煎 鍋 , 煎 鴨 胸 , 皮 朝 下 , 直 至 油 分 溢 出 。
4. 鴨 胸 用 抹 油 紙 吸 乾 油 分 後 放 香 料 酒 中 , 用 最 慢 火 浸 10 分 鐘 。 待 涼 後 原 煲 置 雪 櫃 冷 藏 數 小 時 , 取 出 切 片 供 食
Poached Duck Breast In Red & Port Wine
Ingredients:
1 pcs duck breast
1 cup of red wine
1 cup of port
50g brown sugar
1 stick cinnamon stick
1/2 pcs onion
3 pcs cloves
1 tsp juniper berries
1 pcs bay leat
Method:
1. Marinate the duck breast with salt and pepper.
2. Pour the wine in saucepan, prick the cloves into the onion and drop into the wine with other spices and sugar. Boil and simmer for 10 minutes.
3. Fry the duck breast with skin side down until golden brown and much oil comes out in a hot skillet.
4. Pat dry the duck breast and drop into the poaching wine. Simmer for 10 minutes. Cool in the wine and chill for a few hours before slicing to serve
材 料 : 法 國 鴨 胸 1 個
紅 酒 1 杯
砵 酒 1 杯
黃 糖 50 克
玉 桂 枝 1 枝
洋 蔥 1/2 個
丁 香 3 粒
杜 松 子 1 茶 匙
香 葉 1 片
做 法 :
1. 鴨 胸 用 適 量 鹽 及 黑 胡 椒 粉 調 味 。
2. 紅 酒 及 砵 酒 混 合 於 煲 中 , 丁 香 刺 入 洋 蔥 中 並 與 其 他 香 料 及 黃 糖 同 置 煲 內 。 煮 滾 後 轉 慢 火 煲 10 分 鐘 。
3. 燒 熱 煎 鍋 , 煎 鴨 胸 , 皮 朝 下 , 直 至 油 分 溢 出 。
4. 鴨 胸 用 抹 油 紙 吸 乾 油 分 後 放 香 料 酒 中 , 用 最 慢 火 浸 10 分 鐘 。 待 涼 後 原 煲 置 雪 櫃 冷 藏 數 小 時 , 取 出 切 片 供 食
Poached Duck Breast In Red & Port Wine
Ingredients:
1 pcs duck breast
1 cup of red wine
1 cup of port
50g brown sugar
1 stick cinnamon stick
1/2 pcs onion
3 pcs cloves
1 tsp juniper berries
1 pcs bay leat
Method:
1. Marinate the duck breast with salt and pepper.
2. Pour the wine in saucepan, prick the cloves into the onion and drop into the wine with other spices and sugar. Boil and simmer for 10 minutes.
3. Fry the duck breast with skin side down until golden brown and much oil comes out in a hot skillet.
4. Pat dry the duck breast and drop into the poaching wine. Simmer for 10 minutes. Cool in the wine and chill for a few hours before slicing to serve
香芋紅油鴨 Spicy Duck and Taro
香芋紅油鴨
材 料 :
米 鴨 半 隻
芋 仔 320 克
薑 2 片
蒜 茸 1 粒
蔥 2 條 ( 切 段 )
調 味 :
辣 豆 瓣 醬 1 湯 匙
醬 油 1/2 湯 匙
糖 2 茶 匙
麻 油 胡 椒 粉 各 少 許
水 適 量
做 法 :
1. 鴨 洗 淨 用 老 抽 、 酒 抹 勻 , 放 油 煎 至 金 黃 色 盛 起 。
2. 芋 仔 洗 淨 去 皮 蒸 熟 。
3. 爆 香 薑 片 、蔥 段 , 將 鴨 放 入 , 加 入 過 面 水 炆 至 腍 取 出 。
4. 燒 油 爆 香 蒜 茸 , 放 下 豆 瓣 醬 及 調 味 , 加 入 芋 仔 及 炆 鴨 汁 約 一 杯 , 煮 燙 然 後 用 生 粉 水 埋 芡 即 可
Spicy Duck and Taro
Ingredients:
Duck
320g small taros
2 slices ginger
1 clove garlic, minced
2 stalks spring onion, sectioned
Seasoning:
1 tbsp hot broad bean paste
1/2 tbsp soy sauce
2 tsp sugar
Pinch of sesame oil and pepper
Some water
Method:
1. Rinse duck, rub with soy sauce and wine. Pan fry until golden and take out.
2. Steam peeled and rinsed small taros until done.
3. Saut? ginger and spring onion until fragrant. Add duck and water, gring to boil, simmer until tender. Take out.
4. Heat oil; saut? minced garlic, hot broad bean paste and seasoning at one time. Put in small taros and a cup of duck juice. Bring sauce to boil and thicken sauce with tapioca starch solution. Ready to serve with duck
材 料 :
米 鴨 半 隻
芋 仔 320 克
薑 2 片
蒜 茸 1 粒
蔥 2 條 ( 切 段 )
調 味 :
辣 豆 瓣 醬 1 湯 匙
醬 油 1/2 湯 匙
糖 2 茶 匙
麻 油 胡 椒 粉 各 少 許
水 適 量
做 法 :
1. 鴨 洗 淨 用 老 抽 、 酒 抹 勻 , 放 油 煎 至 金 黃 色 盛 起 。
2. 芋 仔 洗 淨 去 皮 蒸 熟 。
3. 爆 香 薑 片 、蔥 段 , 將 鴨 放 入 , 加 入 過 面 水 炆 至 腍 取 出 。
4. 燒 油 爆 香 蒜 茸 , 放 下 豆 瓣 醬 及 調 味 , 加 入 芋 仔 及 炆 鴨 汁 約 一 杯 , 煮 燙 然 後 用 生 粉 水 埋 芡 即 可
Spicy Duck and Taro
Ingredients:
Duck
320g small taros
2 slices ginger
1 clove garlic, minced
2 stalks spring onion, sectioned
Seasoning:
1 tbsp hot broad bean paste
1/2 tbsp soy sauce
2 tsp sugar
Pinch of sesame oil and pepper
Some water
Method:
1. Rinse duck, rub with soy sauce and wine. Pan fry until golden and take out.
2. Steam peeled and rinsed small taros until done.
3. Saut? ginger and spring onion until fragrant. Add duck and water, gring to boil, simmer until tender. Take out.
4. Heat oil; saut? minced garlic, hot broad bean paste and seasoning at one time. Put in small taros and a cup of duck juice. Bring sauce to boil and thicken sauce with tapioca starch solution. Ready to serve with duck
翡翠伴鴨舌 Mixed Vegetables with Duck's Tongue
翡翠伴鴨舌
材 料 :
鴨 舌 200 克
露 筍 50 克
西 芹 2 棵
甘 筍 半 隻
芝 麻 ( 炒 香 ) 2 湯 匙
調 味 ( 鴨 舌 ) :
薑 1 片
蔥 1 棵
八 角 1 粒
水 適 量
鹽 適 量
調 味 :
生 抽 2 湯 匙
麻 油 1 湯 匙
辣 椒 油 適 量
做 法 :
1. 鴨 舌 洗 淨 , 將 調 味 料 放 入 鍋 內 煮 熱 , 加 入 鴨 舌 , 煮 約 10 分 鐘 或 至 腍 身 , 取 出 , 瀝 水 。
2. 用 冰 水 略 浸 一 會 , 撈 起 , 瀝 乾 。
3. 甘 筍 去 皮 , 切 條 ; 西 芹 及 露 筍 洗 淨 , 切 段 。 然 後 一 併 放 入 加 了 少 計 鹽 的 滾 水 內 煮 約 5 分 鐘 。
4. 將 鴨 舌 、 西 芹 、 露 筍 及 甘 筍 加 入 調 味 料 , 拌 勻 。
5. 上 碟 後 再 灑 上 已 炒 香 芝 麻 , 即 成 。
Mixed Vegetables with Duck's Tongue
Ingredients :
200g Duck's Tongue
50g Asparagus (wash peel and section)
2 Celery (wash peel and section)
1/2 Carrot (wash peel and Shredded)
2 tbsp Sesame Seeds (fried)
Seasoning for Duck's Tongue :
1 slice Ginger
1 stalk Spring Onion
1 Aniseed
Dash of Water
Dash of Salt
Seasoning :
2 tbsp Light Soya Sauce
1 tbsp Sesame Oil
Dash of Chili Oil
Method :
1. Wash duck's tongue, cook with seasoning sauce in a saucepan for 10 minutes till tender, drain and set aside.
2. Soak the cooked duck's tongue in ice water for a while, then drain.
3. Cook asparagus, celery and carrot in salt water for 5 minutes, drain and set aside.
4. Mix all ingredients and seasoning in a bowl.
5. Dish up and sprinkle with sesame seeds.
材 料 :
鴨 舌 200 克
露 筍 50 克
西 芹 2 棵
甘 筍 半 隻
芝 麻 ( 炒 香 ) 2 湯 匙
調 味 ( 鴨 舌 ) :
薑 1 片
蔥 1 棵
八 角 1 粒
水 適 量
鹽 適 量
調 味 :
生 抽 2 湯 匙
麻 油 1 湯 匙
辣 椒 油 適 量
做 法 :
1. 鴨 舌 洗 淨 , 將 調 味 料 放 入 鍋 內 煮 熱 , 加 入 鴨 舌 , 煮 約 10 分 鐘 或 至 腍 身 , 取 出 , 瀝 水 。
2. 用 冰 水 略 浸 一 會 , 撈 起 , 瀝 乾 。
3. 甘 筍 去 皮 , 切 條 ; 西 芹 及 露 筍 洗 淨 , 切 段 。 然 後 一 併 放 入 加 了 少 計 鹽 的 滾 水 內 煮 約 5 分 鐘 。
4. 將 鴨 舌 、 西 芹 、 露 筍 及 甘 筍 加 入 調 味 料 , 拌 勻 。
5. 上 碟 後 再 灑 上 已 炒 香 芝 麻 , 即 成 。
Mixed Vegetables with Duck's Tongue
Ingredients :
200g Duck's Tongue
50g Asparagus (wash peel and section)
2 Celery (wash peel and section)
1/2 Carrot (wash peel and Shredded)
2 tbsp Sesame Seeds (fried)
Seasoning for Duck's Tongue :
1 slice Ginger
1 stalk Spring Onion
1 Aniseed
Dash of Water
Dash of Salt
Seasoning :
2 tbsp Light Soya Sauce
1 tbsp Sesame Oil
Dash of Chili Oil
Method :
1. Wash duck's tongue, cook with seasoning sauce in a saucepan for 10 minutes till tender, drain and set aside.
2. Soak the cooked duck's tongue in ice water for a while, then drain.
3. Cook asparagus, celery and carrot in salt water for 5 minutes, drain and set aside.
4. Mix all ingredients and seasoning in a bowl.
5. Dish up and sprinkle with sesame seeds.
釀鴨胸
釀鴨胸
材 料 :
煙 鴨 胸 2 塊
菠 菜 30 克
白 麵 包 2 塊
蘑 菇 20 克
白 麵 粉 1 湯 匙
奶 2 湯 匙
洋 蔥 1/2 隻
牛 油 1 湯 匙
調 味 料 :
鹽 1/2 茶 匙
胡 椒 粉 少 許
混 合 香 草 少 許
做 法 :
1. 將 鴨 胸 中 央 (界刂) 成 袋 狀 。
2. 菠 菜 洗 淨 後 , 瀝 水 及 切 碎 。
3. 將 白 麵 包 打 碎 成 白 麵 包 糠 ; 蘑 菇 及 洋 蔥 切 碎 。
4. 燒 熱 牛 油 , 爆 香 洋 蔥 及 蘑 菇 , 加 入 菠 菜 、 白 麵 包 糠 、 白 麵 粉 及 奶 , 煮 至 濃 身 ; 加 入 調 味 料 , 拌 勻 , 待 用 。
5. 將 餡 料 釀 入 鴨 胸 內 , 然 後 用 中 火 將 鴨 胸 煎 至 兩 面 金 黃 色 即 成 。
材 料 :
煙 鴨 胸 2 塊
菠 菜 30 克
白 麵 包 2 塊
蘑 菇 20 克
白 麵 粉 1 湯 匙
奶 2 湯 匙
洋 蔥 1/2 隻
牛 油 1 湯 匙
調 味 料 :
鹽 1/2 茶 匙
胡 椒 粉 少 許
混 合 香 草 少 許
做 法 :
1. 將 鴨 胸 中 央 (界刂) 成 袋 狀 。
2. 菠 菜 洗 淨 後 , 瀝 水 及 切 碎 。
3. 將 白 麵 包 打 碎 成 白 麵 包 糠 ; 蘑 菇 及 洋 蔥 切 碎 。
4. 燒 熱 牛 油 , 爆 香 洋 蔥 及 蘑 菇 , 加 入 菠 菜 、 白 麵 包 糠 、 白 麵 粉 及 奶 , 煮 至 濃 身 ; 加 入 調 味 料 , 拌 勻 , 待 用 。
5. 將 餡 料 釀 入 鴨 胸 內 , 然 後 用 中 火 將 鴨 胸 煎 至 兩 面 金 黃 色 即 成 。
紅咖喱燒鴨 Roast Duck Red Curry
紅咖喱燒鴨
材 料 :
燒 鴨 半 隻 ( 起 肉 ) 200 克 鴨 肉
車 厘 茄 100 克
泰 國 茄 子 100 克
提 子 100 克
椰 汁 2 杯
青 檸 葉 3-5 片
金 不 換 1 棵
紅 咖 喱 醬 :
芫 荽 籽 1 茶 匙
黑 胡 椒 粒 1/2 茶 匙
小 茴 香 1/2 茶 匙
南 薑 1 湯 匙
香 茅 3 湯 匙
青 檸 皮 2 茶 匙
芫 荽 根 2 湯 匙
乾 紅 辣 椒 10 隻
鹽 1/2 茶
蔥 頭 30 克
蒜 頭 20 克
蝦 膏 1 茶 匙
調 味 :
魚 露 2 湯 匙
椰 糖 1 湯 匙
雞 湯 1/2 杯
做 法 :
1. 芫 荽 籽 、 黑 椒 及 小 茴 香 籽 炒 香 。 乾 辣 椒 浸 暖 水 10 分 鐘 。
2. 用 擂 鉢 搗 碎 紅 咖 喱 醬 料 備 用 。 或 用 攪 拌 器 加 油 1-2 湯 匙 攪 碎 。
3. 燒 熱 一 湯 匙 炒 兩 湯 匙 紅 咖 喱 醬 至 有 香 味 。
4. 加 入 一 半 椰 汁 , 慢 火 煮 至 有 一 層 油 泛 面 。 大 約 要 3 分 鐘
5. 加 入 燒 鴨 、 車 厘 茄 、 荔 枝 及 泰 國 茄 子 煮 5 分 鐘 。
6. 最 後 加 餘 下 椰 汁 煮 沸 , 拌 入 調 味 及 青 檸 葉 及 金 不 換 即 成 。
Roast Duck Red Curry
Ingredients:
1/4 pcs Roast duck, deboned
100g Cherry tomatoes
100g Thai pea eggplants
100g Grapes
2 cup Coconut milk
3-5 pcs Kaffir lime leaf
1 sprig Sweet Basil
Red curry paste:
1 tsp Coriander seeds
1/2 tsp Black peppercorn
1/2 tsp Cumin seeds
1 tbsp Galangal, diced
3 tbsp Lemon grass, diced
2 tsp Kaffir lime zest
2 tbsp Coriander root, diced
10 pcs Dried Red chilies, seeded and diced
1/2 tsp Salt
30g Shallots
20g Garlic
1 tsp Shrimp paste
Seasoning:
2 tbsp Fish sauce
1 tbsp Palm sugar
1/2 cup Chicken broth
Method:
1. Roast coriander seeds, black peppercorn and cumin seeds until fragrant. Soak the dried chilies in warm water for 10 minutes.
2. Use motar & pestle or food processor, pounding the red curry paste to form a fine paste. Set aside. (If using food processor, you need to add 1-2 Tbsp oil to facilitate blending)
3. Stir fry 2 Tbsp red curry paste in 1 Tbsp oil, cook until fragrant.
4. Pour in half coconut milk and stir fry for 3 minutes until oil floats.
5. Add roast duck, cherry tomatoes, lychee and Thai eggplants and cook for 5 minutes.
6. Pour in remaining coconut milk and bring to boil. Add the kaffir lime leaf, seasoning and thai basil.
材 料 :
燒 鴨 半 隻 ( 起 肉 ) 200 克 鴨 肉
車 厘 茄 100 克
泰 國 茄 子 100 克
提 子 100 克
椰 汁 2 杯
青 檸 葉 3-5 片
金 不 換 1 棵
紅 咖 喱 醬 :
芫 荽 籽 1 茶 匙
黑 胡 椒 粒 1/2 茶 匙
小 茴 香 1/2 茶 匙
南 薑 1 湯 匙
香 茅 3 湯 匙
青 檸 皮 2 茶 匙
芫 荽 根 2 湯 匙
乾 紅 辣 椒 10 隻
鹽 1/2 茶
蔥 頭 30 克
蒜 頭 20 克
蝦 膏 1 茶 匙
調 味 :
魚 露 2 湯 匙
椰 糖 1 湯 匙
雞 湯 1/2 杯
做 法 :
1. 芫 荽 籽 、 黑 椒 及 小 茴 香 籽 炒 香 。 乾 辣 椒 浸 暖 水 10 分 鐘 。
2. 用 擂 鉢 搗 碎 紅 咖 喱 醬 料 備 用 。 或 用 攪 拌 器 加 油 1-2 湯 匙 攪 碎 。
3. 燒 熱 一 湯 匙 炒 兩 湯 匙 紅 咖 喱 醬 至 有 香 味 。
4. 加 入 一 半 椰 汁 , 慢 火 煮 至 有 一 層 油 泛 面 。 大 約 要 3 分 鐘
5. 加 入 燒 鴨 、 車 厘 茄 、 荔 枝 及 泰 國 茄 子 煮 5 分 鐘 。
6. 最 後 加 餘 下 椰 汁 煮 沸 , 拌 入 調 味 及 青 檸 葉 及 金 不 換 即 成 。
Roast Duck Red Curry
Ingredients:
1/4 pcs Roast duck, deboned
100g Cherry tomatoes
100g Thai pea eggplants
100g Grapes
2 cup Coconut milk
3-5 pcs Kaffir lime leaf
1 sprig Sweet Basil
Red curry paste:
1 tsp Coriander seeds
1/2 tsp Black peppercorn
1/2 tsp Cumin seeds
1 tbsp Galangal, diced
3 tbsp Lemon grass, diced
2 tsp Kaffir lime zest
2 tbsp Coriander root, diced
10 pcs Dried Red chilies, seeded and diced
1/2 tsp Salt
30g Shallots
20g Garlic
1 tsp Shrimp paste
Seasoning:
2 tbsp Fish sauce
1 tbsp Palm sugar
1/2 cup Chicken broth
Method:
1. Roast coriander seeds, black peppercorn and cumin seeds until fragrant. Soak the dried chilies in warm water for 10 minutes.
2. Use motar & pestle or food processor, pounding the red curry paste to form a fine paste. Set aside. (If using food processor, you need to add 1-2 Tbsp oil to facilitate blending)
3. Stir fry 2 Tbsp red curry paste in 1 Tbsp oil, cook until fragrant.
4. Pour in half coconut milk and stir fry for 3 minutes until oil floats.
5. Add roast duck, cherry tomatoes, lychee and Thai eggplants and cook for 5 minutes.
6. Pour in remaining coconut milk and bring to boil. Add the kaffir lime leaf, seasoning and thai basil.
法式燒鴨胸配話梅蜂蜜汁 Roasted Duck Breast with Plum and Honey Sauce
法式燒鴨胸配話梅蜂蜜汁
材 料 :
鮮 鴨 胸 2 件
甜 話 梅 4 粒
蜂 蜜 1 湯 匙
牛 油 2 湯 匙
醃 料 :
百 里 香 1/2 茶 匙
黑 胡 椒 1/2 茶 匙
鹽 1/2 茶 匙
雞 粉 1/2 茶 匙
醬 油 2 茶 匙
紅 酒 1/2 杯
橄 欖 油 2 湯 匙
西 芹 ( 切 絲 ) 50 克
洋 蔥 ( 切 絲 ) 50 克
甘 筍 ( 切 絲 ) 50 克
做 法 :
1. 話 梅 用 1/2 杯 熱 水 浸 一 小 時 。
2. 鴨 胸 以 醃 料 醃 3 小 時 。
3. 預 熱 焗 爐 250 ℃ 。
4. 燒 熱 1 湯 匙 牛 油 於 平 底 鑊 中 , 把 鴨 胸 兩 面 煎 至 金 黃 色 後 放 入 焗 爐 中 , 焗 約 10 分 鐘 。
5. 預 熱 平 底 鑊 溶 1 湯 匙 牛 油 , 加 入 蜂 蜜 、 話 梅 及 話 梅 水 兩 湯 匙 , 煮 至 厚 身 , 淋 面 即 可 。
Roasted Duck Breast with Plum and Honey Sauce (2 portions)
Ingredients:
2 pcs Fresh Duck Breast
4 pieces Plum
1 tbsp Honey
2 tbsps Butter
Marinade:
1/2 tsp Thyme
1/2 tsp Ground Black Pepper
1/2 tsp Salt
1/2 tsp Chicken Powder
2 tsp Soya Sauce
1/2 gls Red Wine
2 tbsp Oliver Oil
50g Celery (sliced)
50g Onion (sliced)
50g Carrot (sliced)
Method:
1. Soak plum with 1/2 cup hot water for an hour.
2. Marinade the duck breast with the mixture for 3 hours.
3. Pre-heat over at 250 C .
4. Pan fry duck breast with skin side first on both sides, until golden brown. Bake duck breast for 10 minutes.
5. Melt butter in flying pan. Add honey, plum and 2 tbsp plum water until thicken. Serve duck breast with sauce.
材 料 :
鮮 鴨 胸 2 件
甜 話 梅 4 粒
蜂 蜜 1 湯 匙
牛 油 2 湯 匙
醃 料 :
百 里 香 1/2 茶 匙
黑 胡 椒 1/2 茶 匙
鹽 1/2 茶 匙
雞 粉 1/2 茶 匙
醬 油 2 茶 匙
紅 酒 1/2 杯
橄 欖 油 2 湯 匙
西 芹 ( 切 絲 ) 50 克
洋 蔥 ( 切 絲 ) 50 克
甘 筍 ( 切 絲 ) 50 克
做 法 :
1. 話 梅 用 1/2 杯 熱 水 浸 一 小 時 。
2. 鴨 胸 以 醃 料 醃 3 小 時 。
3. 預 熱 焗 爐 250 ℃ 。
4. 燒 熱 1 湯 匙 牛 油 於 平 底 鑊 中 , 把 鴨 胸 兩 面 煎 至 金 黃 色 後 放 入 焗 爐 中 , 焗 約 10 分 鐘 。
5. 預 熱 平 底 鑊 溶 1 湯 匙 牛 油 , 加 入 蜂 蜜 、 話 梅 及 話 梅 水 兩 湯 匙 , 煮 至 厚 身 , 淋 面 即 可 。
Roasted Duck Breast with Plum and Honey Sauce (2 portions)
Ingredients:
2 pcs Fresh Duck Breast
4 pieces Plum
1 tbsp Honey
2 tbsps Butter
Marinade:
1/2 tsp Thyme
1/2 tsp Ground Black Pepper
1/2 tsp Salt
1/2 tsp Chicken Powder
2 tsp Soya Sauce
1/2 gls Red Wine
2 tbsp Oliver Oil
50g Celery (sliced)
50g Onion (sliced)
50g Carrot (sliced)
Method:
1. Soak plum with 1/2 cup hot water for an hour.
2. Marinade the duck breast with the mixture for 3 hours.
3. Pre-heat over at 250 C .
4. Pan fry duck breast with skin side first on both sides, until golden brown. Bake duck breast for 10 minutes.
5. Melt butter in flying pan. Add honey, plum and 2 tbsp plum water until thicken. Serve duck breast with sauce.
芥辣鴨胸伴魔芋 Baked Duck Breast with Japanese Jelly
芥辣鴨胸伴魔芋
材 料 :
鮮 鴨 胸 200 克
魔 芋 200 克
洋 蔥 半 個
生 抽 1 茶 匙
麻 油 少 許
調 味 料 ( 鮮 鴨 胸 ) :
芥 辣 2 湯 匙
鹽 1 茶 匙
胡 椒 粉 少 許
辣 椒 油 1/2 茶 匙
做 法 :
1. 預 熱 焗 爐 至 190 ℃ 。
2. 鮮 鴨 胸 洗 淨 瀝 水 , 加 入 調 味 料 醃 半 小 時 。
3. 魔 芋 以 滾 水 略 煮 一 會 , 加 入 生 抽 及 麻 油 , 拌 勻 , 上 碟 待 用 。
4. 將 焗 盆 掃 油 , 放 上 鴨 胸 , 放 入 焗 爐 焗 約 20 分 鐘 。
5. 將 焗 好 的 鴨 胸 鋪 在 魔 芋 上 即 成 。
Baked Duck Breast with Japanese Jelly
Ingredients:
200g Fresh Duck Breast
200g Japanese Jelly
1/2pc Onion
1tsp Light Soy
Some Sesame Oil
Seasoning (Duck Breast):
2tbsp Wasabi
1tsp Salt
A Little Pepper
1/2tsp Chili Oil
Method:
1. Preheat oven at 190 C .
2. Wash and drain duck breast, marinate for half hour.
3. Cook Japanese jelly in boiling water for a while. Add light soy and sesame oil, mix well. Dish up and set aside.
4. Grease baking tray, add duck breast, bake for 20 minutes.
5. Spread baked duck breast on top of Japanese jelly. Serve hot.
材 料 :
鮮 鴨 胸 200 克
魔 芋 200 克
洋 蔥 半 個
生 抽 1 茶 匙
麻 油 少 許
調 味 料 ( 鮮 鴨 胸 ) :
芥 辣 2 湯 匙
鹽 1 茶 匙
胡 椒 粉 少 許
辣 椒 油 1/2 茶 匙
做 法 :
1. 預 熱 焗 爐 至 190 ℃ 。
2. 鮮 鴨 胸 洗 淨 瀝 水 , 加 入 調 味 料 醃 半 小 時 。
3. 魔 芋 以 滾 水 略 煮 一 會 , 加 入 生 抽 及 麻 油 , 拌 勻 , 上 碟 待 用 。
4. 將 焗 盆 掃 油 , 放 上 鴨 胸 , 放 入 焗 爐 焗 約 20 分 鐘 。
5. 將 焗 好 的 鴨 胸 鋪 在 魔 芋 上 即 成 。
Baked Duck Breast with Japanese Jelly
Ingredients:
200g Fresh Duck Breast
200g Japanese Jelly
1/2pc Onion
1tsp Light Soy
Some Sesame Oil
Seasoning (Duck Breast):
2tbsp Wasabi
1tsp Salt
A Little Pepper
1/2tsp Chili Oil
Method:
1. Preheat oven at 190 C .
2. Wash and drain duck breast, marinate for half hour.
3. Cook Japanese jelly in boiling water for a while. Add light soy and sesame oil, mix well. Dish up and set aside.
4. Grease baking tray, add duck breast, bake for 20 minutes.
5. Spread baked duck breast on top of Japanese jelly. Serve hot.
青蘋果煙鴨胸卷配香草芥末醬 Smoked Duck Breast Apple Roll with Herb & Mustard Sauce
青蘋果煙鴨胸卷配香草芥末醬
材 料 :
青 蘋 果 1 個
煙 鴨 胸 1 個
西 芹 2 條
醬 汁 :
芥 末 醬 4 湯 匙
蜂 蜜 2 湯 匙
乳 酪 2 湯 匙
橄 欖 油 1 湯 匙
香 草 適 量
做 法 :
1. 把 少 量 青 蘋 果 帶 皮 切 片 , 剩 餘 的 切 每 條 約 2 至 3 吋 長 幼 條 浸 泡 鹽 水 。
2. 西 芹 撕 去 外 層 纖 維 , 切 每 條 約 2 至 3 吋 長 幼 條 。
3. 煙 鴨 胸 切 薄 片 。
4. 醬 汁 材 料 混 合 拌 勻 。
5. 將 每 片 鴨 胸 捲 上 約 3 條 西 芹 及 3 條 青 蘋 果 。
6. 最 後 用 已 切 片 的 青 蘋 果 作 伴 碟 , 再 淋 上 醬 汁 即 可 。
Smoked Duck Breast Apple Roll with Herb & Mustard Sauce
Ingredients:
1 Apple (green)
1 Smoked Duck Breast
2stalks Celery
Marinade:
4tbsp Mustard
2tbsp Honey
2tbsp Yogurt
1tbsp Olive Oil
pinch of herbs
Method:
1. Thin slice apple and put aside a few slices. Shredded the rest to form 2-3 inches long pieces, soak in salt water.
2. Peel celery, cut into 2-3 inches long pieces.
3. Thin slice smoked duck breast.
4. Combine ingredients to form marinade sauce.
5. Put 3 pieces of celery and apple in each slice of smoked duck breast and roll up.
6. Garnish dish with reserved apple slices and serve with marinade sauce poured on top
材 料 :
青 蘋 果 1 個
煙 鴨 胸 1 個
西 芹 2 條
醬 汁 :
芥 末 醬 4 湯 匙
蜂 蜜 2 湯 匙
乳 酪 2 湯 匙
橄 欖 油 1 湯 匙
香 草 適 量
做 法 :
1. 把 少 量 青 蘋 果 帶 皮 切 片 , 剩 餘 的 切 每 條 約 2 至 3 吋 長 幼 條 浸 泡 鹽 水 。
2. 西 芹 撕 去 外 層 纖 維 , 切 每 條 約 2 至 3 吋 長 幼 條 。
3. 煙 鴨 胸 切 薄 片 。
4. 醬 汁 材 料 混 合 拌 勻 。
5. 將 每 片 鴨 胸 捲 上 約 3 條 西 芹 及 3 條 青 蘋 果 。
6. 最 後 用 已 切 片 的 青 蘋 果 作 伴 碟 , 再 淋 上 醬 汁 即 可 。
Smoked Duck Breast Apple Roll with Herb & Mustard Sauce
Ingredients:
1 Apple (green)
1 Smoked Duck Breast
2stalks Celery
Marinade:
4tbsp Mustard
2tbsp Honey
2tbsp Yogurt
1tbsp Olive Oil
pinch of herbs
Method:
1. Thin slice apple and put aside a few slices. Shredded the rest to form 2-3 inches long pieces, soak in salt water.
2. Peel celery, cut into 2-3 inches long pieces.
3. Thin slice smoked duck breast.
4. Combine ingredients to form marinade sauce.
5. Put 3 pieces of celery and apple in each slice of smoked duck breast and roll up.
6. Garnish dish with reserved apple slices and serve with marinade sauce poured on top
Subscribe to:
Posts (Atom)