Aug 12, 2010

菟絲子粥 Cuscuta Congee

菟絲子粥


2 人 份

材 料 :
小 米 100 克
雞 心 紅 棗 10 粒
有 機 黑 糖 30 克
舊 陳 皮 1/4 角


做 法 :
1. 陳 皮 用 清 水 浸 軟 , 刮 去 果 瓤 洗 淨 切 成 細 絲 備 用 。
2. 菟 絲 子 加 水 10 碗 , 煮 滾 後 中 火 煮 40 分 鐘 , 隔 渣 取 汁 備 用 。
3. 雞 心 棗 去 核 、 洗 淨 , 切 粗 絲 、 備 用 。
4. 小 米 洗 淨 , 加 入 菟 絲 子 汁 、 已 處 理 過 的 紅 棗 及 陳 皮 以 大 火 煮 滾 後 , 收 細 火 煮 至 小 米 糜 爛 , 加 入 黑 糖 拌 勻 、 煮 至 糖 溶 即 可 熄 火 , 盛 起 供 食 。



Cuscuta Congee

Ingredients:
100g Shaanxi millet
10 Jixin red dates
30g Organic dark brown sugar
1/4 Old dried tangerine peel


Method:
1. Soak dried tangerine peel until soft. Scrap off pith. Rinse and shred. Set aside.
2. Add cuscuta to 10 bowls of water. Switch to medium heat for 40 minutes after boiling. Strain liquid. Set aside.
3. Stone Jixin red dates. Rinse and shred. Set aside.
4. Rinse millet. Add strained cuscuta liquid, prepared red dates and dried tangerine peel. Boil over high heat. Switch to low heat until millet goes mushy. Add dark brown sugar and mix well. Turn off fire until sugar dissolves. Dish up.

0 意見:

welcome