南瓜魚肚羹
材 料 :
南 瓜 半 個 480 克
魚 肚 ( 浸 發 ) 160 克
蘑 菇 6 隻
粟 米 粒 80 克
芫 荽 1 棵
薑 2 片
上 湯 3 杯
蔥 1 條
調 味 :
鹽 適 量
芡 汁 :
馬 蹄 粉 2 湯 匙
水 5 湯 匙
做 法 :
1. 將 南 瓜 蒸 熟 , 取 茸 備 用 。
2. 將 魚 肚 先 用 薑 、蔥 出 水 切 粒 。
3. 燒 熱 油 , 將 魚 肚 下 鑊 , 略 爆 灒 酒 , 落 上 湯 煮 滾 片 刻 。
4. 將 南 瓜 茸 、 蘑 菇 、 粟 米 粒 待 再 滾 起 , 下 調 味 及 芡 汁 , 即 可 食 用 。
烹 調 攻 略
魚 肚 又 稱 花 膠 , 烹 調 前 必 須 浸 發 才 可 使 用 。 用 清 水 浸 一 夜 , 放 入 滾 水 中 煮 滾 後 , 熄 火 焗 至 水 冷 。 重 複 以 上 步 驟 一 次 。 最 後 用 薑 蔥 煲 滾 水 煮 十 分 鐘 , 熄 火 焗 至 水 冷 以 除 去 腥 味
Stewed Fish Maw and Pumpkin Soup
Ingredients:
1/2 pumpkin, about 480g
160g fish maw, soaked
6 button mushrooms
80g whole kernel corn
1 stalk chinese parsley
2 ginger slices
3 cups of fine broth
1 stalk spring onion
Seasoning:
Pinch of salt
Thickening:
2 tbsp water chestnut powder
5 tbsp water
Method:
1. Steam pumpkin until cooked. Scoop flesh out, crush and reserve for latter use.
2. Scald fish maw with ginger and spring onion. Take out and cut into dices.
3. Heat oil. Saute fish maw. Sprinkle with cooking wine. Add fine broth in and bring to boil.
4. Add crushed pumpkin, button mushrooms and whole kernel corns. Bring to boil again. Season and thicken soup with water chestnut solution. Ready to serve
Apr 20, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 意見:
Post a Comment